| Author |
Message |
July 09 2005, 18:15 PM |
Niall Mór
"Laoch na nGael" Joined: 18 Apr 2004
Posts: 933
|
|
|
no Gilligan is Mac Goilla Aoghan - mac gilla egan - say it quickly also angicised magilligan.
likewise gillan is Max Goilla Eoin. - mag gill own - say it quicly too - this name was also anglicised macgillan _________________ www.nigelmcloughlin.com Garda na dTóineanna
I have a University Diploma in Irish and a Fáinne Óir
but this does NOT mean that I can't be wrong!
If this is going on Skin, Stone or Precious Metal
ALWAYS GET AT LEAST ONE CONFIRMATION |
|
 |
| |
Sponsor
|
|
 |
July 09 2005, 19:22 PM |
MQ
"Gaeilgeoir" Joined: 03 May 2003 Location: Dublin Posts: 276
|
|
|
Following CB's earlier point, the modern Dutch word 'kerk' is even closer than the German. _________________ Michael |
|
 |
July 09 2005, 21:05 PM |
iora_rua
"Giostaire" Joined: 14 Apr 2005
Posts: 4,323
|
|
|
| MQ wrote: |
| Following CB's earlier point, the modern Dutch word 'kerk' is even closer than the German. |
'Kirk' is from the Old Norse word 'kirkja', and yes, it means 'church' (actually, it was borrowed from Old English 'cirice' in the first place). It's not a Germanic word, though, but Greek 'kuriakon' meaning '(house) of the Lord'. _________________ Níl agat ach aon saol amháin, mar sin, bain ceol as!
Note that I am only a learner in Irish. Wait for confirmations!
|
|
 |
July 10 2005, 5:27 AM |
breandan_ui_ciarraide
"Laoch na nGael" Joined: 19 Sep 2003 Location: HHC/4th/112th AR (TX) Posts: 1,233
|
|
|
Ó is grandson
Ní is grand-daughter and used as the female form of Ó surnames
Mac is son
Nic is a word for daughter used in the female form of Mac surnames
Ua is an older form of Ó which is still used in some dialects
Uí is a word meaning 'descendant' which is also used in tribal names (Uí Fhiachrach, Uí Niell, etc.) and as the plural of Ó surnames, and is also seen in women's last names who marry into a family and take that family name. _________________ Breandán
Spreading wisdom via repetitive application of the Cluebat
--
I have never been formally taught and absorbed cussing and such growing up, so I'm good with insults, but wait for confirmation on everything else |
|
 |
July 14 2005, 1:47 AM |
Kwekubo
"Gaeilgeoir" Joined: 11 Feb 2005 Location: BÁC Posts: 264
|
|
|
| And De is 'of' or 'from', as in 'from the line of' |
|
 |
August 26 2005, 3:00 AM |
LilMac08
"New Arrival" Joined: 25 Aug 2005
Posts: 7
|
|
|
So since my married name is McDonald... would that make it Scottish or Irish??!! Any one have any ideas??!! |
|
 |
August 26 2005, 3:38 AM |
Redwolf
"Ard-Banríon na Ráiméise" Joined: 19 Jan 2004 Location: Poblacht California Posts: 40,363
|
|
|
| LilMac08 wrote: |
So since my married name is McDonald... would that make it Scottish or Irish??!! Any one have any ideas??!!  |
Could be either. Both Scottish and Irish Gaelic use the "Mac" prefix meaning "son of." Only way to tell, really, is to do geneological research.
Redwolf _________________ Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith |
|
 |
November 16 2005, 3:32 AM |
Richie
"Scéalaí Mór" Joined: 31 May 2005 Location: Baile Átha Cliath, Éire Posts: 2,273
|
|
|
| oisin718 wrote: |
Married women take the genitive of their husband's name, Uí and Mhic respectively.
Since when names were Anglicized it was between the English government (men) and Gaelic chiefs and Hiberno-Norman feudal lords (also men), the male forms were the only ones they cared about  |
I could be (and most likely am) wrong, but didn't the Celts do things the other way round, with the woman keeping her own surname? _________________ Wait for confirmation/correction of translations
(or anything else I state as a fact)
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License. |
|
 |
November 16 2005, 3:37 AM |
Redwolf
"Ard-Banríon na Ráiméise" Joined: 19 Jan 2004 Location: Poblacht California Posts: 40,363
|
|
|
| Richie wrote: |
| oisin718 wrote: |
Married women take the genitive of their husband's name, Uí and Mhic respectively.
Since when names were Anglicized it was between the English government (men) and Gaelic chiefs and Hiberno-Norman feudal lords (also men), the male forms were the only ones they cared about  |
I could be (and most likely am) wrong, but didn't the Celts do things the other way round, with the woman keeping her own surname? |
Yes and no. Women did (and, I believe, often still do) keep their surnames AND take their husband's...after all, you don't stop being Nic Chonaill just because you've also become Uí Mháille!
But no...men didn't take their wives surnames in a reverse of the usual trend.
Redwolf _________________ Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith |
|
 |
November 16 2005, 3:39 AM |
Richie
"Scéalaí Mór" Joined: 31 May 2005 Location: Baile Átha Cliath, Éire Posts: 2,273
|
|
 |
|