Seamrog
IrishGaelicTranslator.com
Free community-based Irish translations

Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Meaning of Town Name in Donegal

Author Message
PostOctober 19 2005, 22:05 PM
wasson


"New Arrival"
Joined: 19 Oct 2005
Location: canada
Posts: 1
My Father was born in Trentagh or Treantagh , Donegal.
Does anyone know what this means in English.
I know the original gaelic name was "Na Treantacha" or "na dTreantach".
From the dictionary I have gathered that Trean means strong in English.
 
Sponsor
PostOctober 20 2005, 2:17 AM
wdsci


"Aistritheoir Cíocrach"
Joined: 06 Jun 2004
Location: Stáit Aontaithe Meiriceá (United States of America)
Posts: 18,534
*bump*
_________________
The following is a signature:
How to Ask Questions The Smart Way
Always wait for confirmation on my translations!
Looking to preview Celtic fonts?


http://www.ellipsix.net/textwriter/render.jsp
PostOctober 20 2005, 4:09 AM
Ballyshannon


"Gaeilgeoir"
Joined: 05 Jul 2005
Location: Madison, Alabama
Posts: 419
Treantagh is the correct spelling. Na Tréantacha (g. na dTréantach)....don't forget the fadas in the latter..., located NW of Letterkenny near Church Hill, but don't know what the name means. I'll bet Conor or wombat could help. I'd be curious myself.

Here's what the general area looks like:
http://www.a-wee-bit-of-ireland.com/eire_jan_2004/donegal_sheep.html

Sorry I couldn't be of more help.
Donnacadh
_________________
I'm a beginner and tend to experiment, so wait for more opinions...and please feel free to correct my Irish grammar.


Last edited by Ballyshannon on October 20 2005, 18:37 PM; edited 1 time in total
PostOctober 20 2005, 5:59 AM
enfield


"Laoch na nGael"
Joined: 07 May 2005
Location: Tipperary
Posts: 1,467
Treantagh, triantach, made up from thirds. I found it as Traintach (no fadas).
regards.
Tom


Last edited by enfield on October 20 2005, 12:15 PM; edited 1 time in total
PostOctober 20 2005, 6:00 AM
enfield


"Laoch na nGael"
Joined: 07 May 2005
Location: Tipperary
Posts: 1,467
Treantagh, triantach, made up from thirds. I found it as Traintach (no fadas).
regards.
Tom


Last edited by enfield on October 20 2005, 12:15 PM; edited 1 time in total
PostOctober 20 2005, 7:27 AM
smaointe


"Scéalaí Mór"
Joined: 10 Mar 2004
Location: Co. Dhoire, Éire
Posts: 1,575
According to Gasaitéar na hÉireann: na Tréantacha Smile
_________________
"Cuidíonn achan deor" arsa an tseanbhean, agus í ag déanamh a múin san fharraige...
PostOctober 20 2005, 17:03 PM
enfield


"Laoch na nGael"
Joined: 07 May 2005
Location: Tipperary
Posts: 1,467
Treantagh, ‘trian’ with the termination ‘tach’, meaning a farm made up of thirds. Page 585 Vol 3. Irish names of places, by P.W.Joyce LL.D.
There are 15 townands in this particular volume with the name word trian as part of them and only one has a fada, and that is Treanybrogaun. All the rest, including Treantagh do not. It seems that our sources disagree, so let us agree to disagree?
Regards.
Tom
PostOctober 20 2005, 18:36 PM
Ballyshannon


"Gaeilgeoir"
Joined: 05 Jul 2005
Location: Madison, Alabama
Posts: 419
enfield wrote:
Treantagh, ‘trian’ with the termination ‘tach’, meaning a farm made up of thirds. Page 585 Vol 3. Irish names of places, by P.W.Joyce LL.D.
There are 15 townands in this particular volume with the name word trian as part of them and only one has a fada, and that is Treanybrogaun. All the rest, including Treantagh do not. It seems that our sources disagree, so let us agree to disagree?
Regards.
Tom


I got my information directly from the OSI (Ordinance Survey Ireland) and was presented in my previous post exactly as I saw printed. That's all I know. I guess the important thing is we all agree on the town name of Treantagh (no fada). Glad you came up with the meaning. I can't find "trean" (no fada) or "tagh/tach" in my dictionaries, online, or....anywhere.

Sláinte,
Donnacadh
_________________
I'm a beginner and tend to experiment, so wait for more opinions...and please feel free to correct my Irish grammar.
PostOctober 20 2005, 19:55 PM
enfield


"Laoch na nGael"
Joined: 07 May 2005
Location: Tipperary
Posts: 1,467
There are lots of Trean,,Threan,Treas,Treagh,Treanna...etc in townlands, it means a third. Also Tagh, …tach, as an ending to a word can sometimes mean, a place of…. or abounding in…
regards.
Tom
PostOctober 20 2005, 21:49 PM
Ballyshannon


"Gaeilgeoir"
Joined: 05 Jul 2005
Location: Madison, Alabama
Posts: 419
enfield wrote:
There are lots of Trean,,Threan,Treas,Treagh,Treanna...etc in townlands, it means a third. Also Tagh, …tach, as an ending to a word can sometimes mean, a place of…. or abounding in…
regards.
Tom


GRMA, Tom.
_________________
I'm a beginner and tend to experiment, so wait for more opinions...and please feel free to correct my Irish grammar.
Display posts from previous:   
Page 1 of 1

 



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group. Mark James icons.