| Author |
Message |
May 08 2008, 2:04 AM |
pjgrassman
"New Arrival" Joined: 08 May 2008
Posts: 6
|
|
|
ok, i'm trying to figure out the translation for "bless my mother" or blessings upon my mother. i did my research and i believe it to be "beannaigh mo máthair". can i just have someone verify that for me? and verify pronuciation as well. thanks
Last edited by pjgrassman on May 08 2008, 2:17 AM; edited 1 time in total |
|
 |
| |
Sponsor
|
|
 |
May 08 2008, 2:11 AM |
10th century
"Scéalaí Mór" Joined: 13 Nov 2007 Location: Stát an Fhéir Ghoirm Posts: 1,964
|
|
|
close....
beannaigh mo mháthair is what you'd need....notice the h in máthair...its needed in this case.
but since i am just a beginner, please wait for confirmation or correction _________________ ...
|
|
 |
May 08 2008, 20:40 PM |
10th century
"Scéalaí Mór" Joined: 13 Nov 2007 Location: Stát an Fhéir Ghoirm Posts: 1,964
|
|
|
just checking in _________________ ...
|
|
 |
May 08 2008, 21:29 PM |
pjgrassman
"New Arrival" Joined: 08 May 2008
Posts: 6
|
|
|
| cool thanks, i'm getting it tattooed tonight |
|
 |
May 08 2008, 21:35 PM |
10th century
"Scéalaí Mór" Joined: 13 Nov 2007 Location: Stát an Fhéir Ghoirm Posts: 1,964
|
|
|
Wooooooooo!!!!!!!!
wait for confirmation please!!!!
I said above that I am just a beginner! _________________ ...
|
|
 |
May 09 2008, 0:22 AM |
Redwolf
"Ard-Banríon na Ráiméise" Joined: 19 Jan 2004 Location: Poblacht California Posts: 40,382
|
|
|
| pjgrassman wrote: |
| ok, i'm trying to figure out the translation for "bless my mother" or blessings upon my mother. i did my research and i believe it to be "beannaigh mo máthair". can i just have someone verify that for me? and verify pronuciation as well. thanks |
Whoa, Dobbin!
I think this is fine, but as the instructions you received when you joined the forum clearly state, you should get at LEAST three people in agreement before you do anything permanent. Translation is tricky business. If you get this done tonight and it turns out to be wrong...well, it would be a pretty darned stupid mistake.
Redwolf _________________ Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith |
|
 |
May 09 2008, 0:37 AM |
DoireTrasna
"Craic Pusher" Joined: 15 Jun 2007 Location: Derry & Boston Posts: 7,515
|
|
|
| pjgrassman wrote: |
| ok, i'm trying to figure out the translation for "bless my mother" or blessings upon my mother. i did my research and i believe it to be "beannaigh mo máthair". can i just have someone verify that for me? and verify pronuciation as well. thanks |
ok
if you want to instruct one person to "bless my mother" then : "beannaigh mo mháthair" will get it done; if instructing multiple people ye'll need "beannaígí mo mháthair"
if you are expressing a wish - "may my mother be blessed" (by someone unknown), ye'll need : "go mbeannaítear mo mháthair"
blessings upon my mother ~ beannachtaí ar mo mháthair |
|
 |
May 09 2008, 2:51 AM |
pjgrassman
"New Arrival" Joined: 08 May 2008
Posts: 6
|
|
|
| thats what i was looking for |
|
 |
May 09 2008, 3:00 AM |
10th century
"Scéalaí Mór" Joined: 13 Nov 2007 Location: Stát an Fhéir Ghoirm Posts: 1,964
|
|
|
did ye get it? _________________ ...
|
|
 |
May 09 2008, 3:30 AM |
pjgrassman
"New Arrival" Joined: 08 May 2008
Posts: 6
|
|
 |
|