Seamrog
IrishGaelicTranslator.com
Free community-based Irish translations

Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Tattoo Translation

Author Message
PostAugust 27 2007, 12:15 PM
AirForceTom


"New Arrival"
Joined: 27 Aug 2007

Posts: 1
Hi Guys,
I'm getting a tattoo to surprise my fiance. I was wondering if anyone could help me by translating:

"Jessica my true love forever" or something to that effect. If there happens to be an Irish saying or something like that, that'd be great too.

Any help is greatly appreciated!

Cheers,
Tom
 
Sponsor
PostAugust 27 2007, 12:28 PM
Aibigéal


"Scríbhneoir d'Éigean"
Joined: 22 Sep 2004
Location: An Eilvéis
Posts: 20,463
Jessica, grá geal mo chroí
Jessica, bright love of my heart

Jessica, mo mhíle stór
Jessica, my thousandfold treasure

Jessica, mo chéadsearc
Jessica, my one true love (literally "my first passion")

All of those are traditional endearments. If you'd prefer something a bit more literal,
Jessica, m'fhíorghrá go deo
Jessica, my true love forever
_________________
Fáilte roimh cheartúcháin. / I'm still a learner!

Nach í an chuid súl í!
Display posts from previous:   
Page 1 of 1

 



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group. Mark James icons.
ibH~ìJ