Seamrog
IrishGaelicTranslator.com
Free community-based Irish translations

Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

SG: desperately need english 2 gaelic translation

Author Message
PostJanuary 17 2006, 6:03 AM
Bowerbird


"New Arrival"
Joined: 17 Jan 2006

Posts: 5
hey every 1 i am currently writing a song and i am going 2 sing part of it in gaelic, could some1 plz translate 'Scotland on my mind' and 'Scotland your always on my mind' 4 me, thanx

Matt Very Happy
 
Sponsor
PostJanuary 17 2006, 6:05 AM
Redwolf


"Ard-Banríon na Ráiméise"
Joined: 19 Jan 2004
Location: Poblacht California
Posts: 41,526
Are you looking for Scottish Gaelic? This is an Irish translation forum...Scottish Gaelic is a different language. We do have a fellow here who speaks it, but he's not on every day.

Redwolf
_________________
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith
PostJanuary 17 2006, 6:09 AM
Bowerbird


"New Arrival"
Joined: 17 Jan 2006

Posts: 5
yes Scotish gaelic,
do u no when he will be back??
or do u no another site i could use?
PostJanuary 17 2006, 6:14 AM
Redwolf


"Ard-Banríon na Ráiméise"
Joined: 19 Jan 2004
Location: Poblacht California
Posts: 41,526
Bowerbird wrote:
yes Scotish gaelic,
do u no when he will be back??
or do u no another site i could use?


I have no idea. This is a volunteer site, and, FWIW, it's an IRISH Gaelic site. I'm sure he'll be in, and I'll flag this "SG" so he'll see it, but no guarantees.

Have you tried Googling for Scottish Gaelic?

Redwolf
_________________
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith
PostJanuary 17 2006, 6:16 AM
Bowerbird


"New Arrival"
Joined: 17 Jan 2006

Posts: 5
yes but they only had dictionaries
PostJanuary 17 2006, 9:26 AM
Seán a'Chóta


"Scéalaí Mór"
Joined: 01 Jan 2006
Location: Baile Átha Cliath Duibhlinne
Posts: 2,762
Bowerbird wrote:
hey every 1 i am currently writing a song and i am going 2 sing part of it in gaelic, could some1 plz translate 'Scotland on my mind' and 'Scotland your always on my mind' 4 me, thanx

Matt Very Happy


"Scotland on my mind" = "Alba nam smaointean"
"Scotland you're always on my mind" = "A Alba, tha thu nam smaointean an còmhnaidh".
PostJanuary 17 2006, 12:41 PM
Christy Quinn.


"Giostaire"
Joined: 28 Aug 2005
Location: LONDAIN & VANCOUVER
Posts: 4,403
Hi, try
http;//www.savegaelic/index.php

Xty Idea Cool
PostJanuary 18 2006, 2:58 AM
Bowerbird


"New Arrival"
Joined: 17 Jan 2006

Posts: 5
Seán a'Chóta wrote:
Bowerbird wrote:
hey every 1 i am currently writing a song and i am going 2 sing part of it in gaelic, could some1 plz translate 'Scotland on my mind' and 'Scotland your always on my mind' 4 me, thanx

Matt Very Happy


"Scotland on my mind" = "Alba nam smaointean"
"Scotland you're always on my mind" = "A Alba, tha thu nam smaointean an còmhnaidh".


Is that Scottish Gaelich?
PostJanuary 18 2006, 4:10 AM
Redwolf


"Ard-Banríon na Ráiméise"
Joined: 19 Jan 2004
Location: Poblacht California
Posts: 41,526
Bowerbird wrote:
Seán a'Chóta wrote:
Bowerbird wrote:
hey every 1 i am currently writing a song and i am going 2 sing part of it in gaelic, could some1 plz translate 'Scotland on my mind' and 'Scotland your always on my mind' 4 me, thanx

Matt Very Happy


"Scotland on my mind" = "Alba nam smaointean"
"Scotland you're always on my mind" = "A Alba, tha thu nam smaointean an còmhnaidh".


Is that Scottish Gaelich?


No, it's Scottish Gaelic.

Redwolf
_________________
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith
PostJanuary 18 2006, 4:59 AM
Bowerbird


"New Arrival"
Joined: 17 Jan 2006

Posts: 5
Redwolf wrote:
Bowerbird wrote:
Seán a'Chóta wrote:
Bowerbird wrote:
hey every 1 i am currently writing a song and i am going 2 sing part of it in gaelic, could some1 plz translate 'Scotland on my mind' and 'Scotland your always on my mind' 4 me, thanx

Matt Very Happy


"Scotland on my mind" = "Alba nam smaointean"
"Scotland you're always on my mind" = "A Alba, tha thu nam smaointean an còmhnaidh".


Is that Scottish Gaelich?


No, it's Scottish Gaelic.

Redwolf



thats wat i meant
thanx heaps
Display posts from previous:   
Page 1 of 1

 



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group. Mark James icons.
ÿÿp{<~