Seamrog
IrishGaelicTranslator.com
Free community-based Irish translations

Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

I think this is the National Anthem.

Author Message
PostAugust 28 2004, 2:46 AM
mrpats


"New Arrival"
Joined: 28 Aug 2004

Posts: 1
Can someone please translate this and tell me what the song is? I would really appreciate it.

Sinne Fianna Fáil,
Atá Fá gheall ag Éirinn,
Buidhean dár sluagh tar rúinn do ráinig chughainn:
Fámhoídh bheírh saor,
Sean-tír ár sinnsear feasta
Ní fágfar fá'n tíorán ná fa'n tráil;
Anocht a theigeamh sa bhearna baoghail,
Le gean ar Gaedhí chun báis nó saoghail,
Le gunna sgréach: Fá lamhach na piléar.
Seo Libh canaidh amhrán na bhFiann.
 
Sponsor
PostAugust 28 2004, 3:05 AM
GrainneBhaoil


"Scéalaí Mór"
Joined: 11 Jan 2004
Location: Dublin
Posts: 2,044
Here you go Mr Pats

http://www.irishgaelictranslator.com/translation/ftopic8298.html&highlight=sinne+fianna+fail

Cheers
_________________
Once, as a child, out in a field of sheep/Thomas Hardy pretended to be dead/And lay down flat among their dainty shins.
In that sniffed-at, bleated-into, grassy space/He experimented with infinity/His small cool brow was like an anvil waiting
For sky to make it sing the prefect pitch/Of his dumb being, and that stir he caused/In the fleece-hustle was the original
Of a ripple that would travel eighty years/Outward from there, to be the same ripple/Inside him at its last circumference.
Display posts from previous:   
Page 1 of 1

 



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group. Mark James icons.
[ÂÛ7òJ