Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Happy St. Patrick's Day

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 15 2010, 17:30 PM
stormangel
Gaeilgeoir
 
Posts: 136
I haven't been on in a while due to lack of internet access, but I wanted to get on and wish everyone a Happy St. Patrick's Day
the hardest thing in life we ever cope with is ourselves if we come to grips with we are are then no matter what we will survive

 
Post March 18 2010, 0:31 AM
BridMhor
Craiceáilte
 
Posts: 5450
I hope you had a Happy St. Patrick's Day too StormAngel.

Post March 27 2010, 21:50 PM
auntiemimmi
New Arrival
 
Posts: 7
Hey all!!
As usual I'm a day late and a guiness short(this time i'm even a full week late), plus I had writers block but I finally got a new O'Reilly story written for St. Patrick's day. Unfortunately it's in german this time, but I promise I will translate it before june! (yeah, I know....)

Which reminds me, how do you say lazyass in Irish? ;)

Now what I need help with is
Happy St. Patricks Day translated into Irish
for the title of the story. I thought using Éirinn go brách first, but it doesn't quite work.

Thank you in advance, everyone!

Post March 27 2010, 22:02 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
auntiemimmi wrote:Hey all!!
As usual I'm a day late and a guiness short(this time i'm even a full week late), plus I had writers block but I finally got a new O'Reilly story written for St. Patrick's day. Unfortunately it's in german this time, but I promise I will translate it before june! (yeah, I know....)

Which reminds me, how do you say lazyass in Irish? ;)

Now what I need help with is
Happy St. Patricks Day translated into Irish
for the title of the story. I thought using Éirinn go brách first, but it doesn't quite work.

Thank you in advance, everyone!


Happy St. Patrick's Day (to one person): Lá fhéile Pádraig Sona Duit

To multiple people: Lá fhéile Pádraig Sona Daoibh

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post March 27 2010, 22:20 PM
auntiemimmi
New Arrival
 
Posts: 7
Oh wonderful, Redwolf! Thank you for your help. That should work beautifully. Especially since i'm in the habit of kind of addressing O'Reilly in the Title of the story. And I really do need to apologize to my english speaking readers for being lazy.... :oops:
Wishing all a wonderful rest of the weekend!
Mimmi



Who is online

Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot]