Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

please help (english to irish)

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 12 2010, 8:03 AM
the_dudess
New Arrival
 
Posts: 2
i want to make a tottoo to commemorate my father
and i 'd like it to be in irish

this is the phrase i like

after all you are my song

can someone translate please

 
Post March 12 2010, 10:07 AM
Antóin
Giostaire
 
Posts: 4193
after all you are my song

On way of saying it:

I ndeireadh na dála is tú mo amhrán

Wait for more.
Warning: Reasonable command of Irish - but I still make basic errors.

Post March 12 2010, 10:23 AM
Teifeach
Craiceáilte
 
Posts: 7359
shouldnt it be ....... m'amhrán :D

Post March 12 2010, 12:31 PM
glik
Laoch na nGael
 
Posts: 540
maybe,

i ndeireadh an lae is tú mo laoi

Post March 12 2010, 12:46 PM
iora_rua
Craiceáilte
 
Posts: 5728
tar éis an tsaoil is tusa m'amhrán
Note that I am only a learner of Irish. Wait for confirmations!
An chéad sagart, ba é sin an chéad bithiúnach a bhuail leis an gcéad amadán. Voltaire
Image

Post March 12 2010, 16:58 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
glik wrote:maybe,

i ndeireadh an lae is tú mo laoi


I like that bit of alliteration!

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post March 13 2010, 0:58 AM
Antóin
Giostaire
 
Posts: 4193
m'amhrán v mo amhrán.

I think m'amhrán is required according to the CO. However I decided to go with mo amhrán because the two vowels don't run into one another in speech. Maybe I shouldn't have taken the liberty.

i ndeireadh an lae is tú mo laoi


very imaginative and poetic
Warning: Reasonable command of Irish - but I still make basic errors.

Post March 13 2010, 6:18 AM
Breandán
Giostaire
 
Posts: 4279
I prefer the first bit of iora_rua's and the last bit of glik's:

tar éis an tsaoil is tusa mo laoi
ImageIrish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/)
A place to learn Irish together and get accurate human translations, including translations for tattoos.

Post March 13 2010, 12:12 PM
the_dudess
New Arrival
 
Posts: 2
thanks a lot everybody

but which one should i choose then
can someone please confirm one of them
so i'm more certain



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot]