Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Ceist Maidir le Gramadach

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 10 2010, 22:33 PM
brianocuinn
Laoch na nGael
 
Posts: 651
Hey,

Just have a quick question regarding the Modh Ordaitheach:

Other than the second person and sometimes the first person, does anyone ever use it?

Obviously using the second person is very important and comes up a lot.

To a much lesser to degree, I've seen 'bímis ag ceol' and things like that.

But I can't even figure out where the third person would be used or what it's equal would be in English.

Any ideas?

(The reason I ask it is because I'm making charts of verbs in different tenses and I'm wondering if there is even a point in including the third person and the briathar saor...)

 
Post March 10 2010, 22:56 PM
4thGeneration
Gaeilgeoir
 
Posts: 167
You will find it used in the many every-day uses of Tá in an idiomatic phrase

eg. ná bíodh eagla ort ~ don't be afraid

Marie Antoinnette has a use for it too : itheadh siad cáca (which has subsequently spawned an advertising campaign and a youtube video) [ though being so far south, she may have actually said ithidís ]

English grammarians will tell you there is only a 2nd person imperative although we frequently use "let's" or even "let them". In English, in the absence of a subject, "you" (s/p) is usually implied.

eg. don't let that stop you.

In Irish, it is obviously important that you do not translate these uses of "let" as a form of the verb "allow", missing the correct tense of the verb - imperatiive.

Post March 11 2010, 18:14 PM
mhwombat
wombat oifigiúil an fóraim
 
Posts: 18571
Excellent explanation by 4thG. Image It's easy to overlook just how often those "weird" forms get used in Irish, because the English version is usually worded quite differently.
I'VE MOVED TO ImageIrish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/) A place to learn Irish together.
Seans Eile - free software to help you practice your Irish
Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings

Post March 11 2010, 20:16 PM
fatchops75
Gaeilgeoir
 
Posts: 497
brianocuinn wrote:if there is even a point in including the third person and the briathar saor...)


Just a point of interest - I've been using verb-charts to study over the last year and it is actually a pain that the briathar saor is omitted, so from a student's perspective, include all (please..) :ja:

Oh - and send me a copy :wink:
I am only a beginner trying translations so I can improve, please wait for corrections.

www.aspireweddingmusic.com



Who is online

Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot]

cron