Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

SPLIT: Live, laugh, love

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 09 2010, 17:01 PM
nsharp23
New Arrival
 
Posts: 3
My mother wants to get the tattoo "live laugh love" in Irish Gaelic. My 3 sisters and I plan to get the same, but I want to be positive we have the correct use of the word and spelling. Please help.

 
Post March 09 2010, 17:09 PM
ashleye3401
New Arrival
 
Posts: 6
nsharp23 wrote:My mother wants to get the tattoo "live laugh love" in Irish Gaelic. My 3 sisters and I plan to get the same, but I want to be positive we have the correct use of the word and spelling. Please help.



Mair, Gáire, Grá

not completely sure though..wait to see if someone can confirm it.

Post March 09 2010, 17:18 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
Please don't hijack other peoples' posts. I've split this one off for you, but from here on out, if you want to start an entirely different topic rather than replying to the topic at hand, use the "new message" to start your own thread.

Some of those words aren't verbs in Irish, so what we usually recommend (this is probably the single most common tattoo request among women...you're going to have A LOT of company!) is converting them to nouns:

Beatha, Gáire, Grá: Life, Love, Laughter

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post March 09 2010, 17:30 PM
nsharp23
New Arrival
 
Posts: 3
This is my first time using the website, I apologize for the duplicate. You are extremely rude and I will never use this site again. Thanks!

Post March 09 2010, 18:12 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
nsharp23 wrote:This is my first time using the website, I apologize for the duplicate. You are extremely rude and I will never use this site again. Thanks!


When you joined this site, you were given instructions on how to use it. Despite that, you first hijacked another person's thread, then started a duplicate thread after yours had been split off.

When you post a new request in the middle of someone else's discussion (a thread hijack), it's the same as walking into a room filled with people you don't know and interrupting their conversation with your own request, without so much as an introduction or a pardon me.

No one's been rude to you, but by simply posting without first reading the instructions, you were extremely disrespectful of us and of this site.

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post March 10 2010, 7:40 AM
mhwombat
wombat oifigiúil an fóraim
 
Posts: 18571
nsharp23, Redwolf wasn't rude to you. She simply explained the rules, and why she split your post off. "Hijacking" threads is a no-no on most forums, not just ours.
I'VE MOVED TO ImageIrish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/) A place to learn Irish together.
Seans Eile - free software to help you practice your Irish
Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings



Who is online

Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot]