Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Translation

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 09 2010, 14:42 PM
sdowns1
New Arrival
 
Posts: 1
Looking for the translation of "for the children"....as in "doing this (activity) for the children".

Thanks!!

 
Post March 09 2010, 15:40 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
sdowns1 wrote:Looking for the translation of "for the children"....as in "doing this (activity) for the children".

Thanks!!


Ar son na bpáistí: For the sake of the children

Wait for more.

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post March 11 2010, 1:37 AM
Breandán
Giostaire
 
Posts: 4279
Redwolf wrote:
sdowns1 wrote:Looking for the translation of "for the children"....as in "doing this (activity) for the children".

Thanks!!


Ar son na bpáistí: For the sake of the children

Wait for more.

Redwolf


Looks good, Redwolf. :gut:
ImageIrish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/)
A place to learn Irish together and get accurate human translations, including translations for tattoos.



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot]