|
|
|
I'm thinking of getting a tattoo that says "Break my Heart for what Breaks Yours" I would love for it to be in Gaelic
could anyone help me out? =]
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
|
|
|
Not sure I follow the English entirely, but here's a possibility:
Bris mo chroí ar son an ruda a bhriseann do chroí Break my heart for the sake of the thing which breaks your heart. I'm still a learner, so be sure to get input from others, especially for tattoos.
|
|
Bump for OP. Amber maybe you can elaborate on what you mean by this?
Irish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/) A place to learn Irish together and get accurate human translations, including translations for tattoos. |
Registered users: Bing [Bot], Breandán, Crotach Mara, Google [Bot], Google Adsense [Bot], HBAI, Yahoo [Bot]