Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

February 08 2010, 17:01 PM
-
irishbluecountry
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
i'm looking for a translation of this quote please "music washes away from the soul the dust of everyday life" any help would be much appreciated. Thank you
|

February 08 2010, 17:35 PM
-
irishbluecountry
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
its for a tattoo so any help would be great!
|

February 08 2010, 19:47 PM
-
irishbluecountry
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
please help!
|

February 08 2010, 19:48 PM
-
Redwolf
- Ard-Banríon na Ráiméise
-
- Posts: 51637
-
|
irishbluecountry wrote:please help!
Please be patient. These things can take time. Redwolf
...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4
"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna
|

February 08 2010, 20:29 PM
-
irishbluecountry
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
no problem thank you
|

February 08 2010, 22:58 PM
-
Breandán
- Scéalaí Mór
-
- Posts: 2477
|
A first attempt:
Níonn an ceol amach as an anam deannach an ghnáthshaoil
Await further input...
WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice. Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste, cinnte, ach i bhfad níos fearr aríst Gaeilge bhinn bheo na nGaeltachtaí.
|
Sponsor
Who is online
Registered users: Google [Bot], Google Adsense [Bot], pennyrat, TattooedMommy139, Yahoo [Bot]