hi,
i'm getting a tattoo with the meanings of each leaf and i wanted to be sure of the right translation of each word. i've found more than one translation and want to know which is right..
these are the words:
-Faith
-Hope
-Love
-Luck
thanks
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
Why not post what you have, and we could tell you if they're right or not. Here's my list of suggestions in the meantime.. There are a few words for faith depending on what kind of faith you mean creideamh ~ faith as in "belief" muinín ~ faith as in "trust" dílse or dílseacht faith as in "loyalty" dóchas ~ hope grá ~ love ádh ~ luck Please wait for confirmation on my suggestions. We recommend getting 3 in agreement here on any translation given. I am just a learner, be sure to get input from others
|
|
"Dílse" is "faith" as in "loyalty/fidelity." Which translation you use for "faith" will depend on what you mean by it. You do know that the four-leafed clover is not an Irish symbol, yes? The Irish symbol is the shamrock, which has three leaves. Redwolf ...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4
"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna |
|
Yeah...they're spelled correctly. Redwolf ...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4
"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna |

Registered users: Google [Bot], Google Adsense [Bot], SherriffStreet, TattooedMommy139, Yahoo [Bot]