Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Gaelic translation request for mob. ring tone

Author Message
Post November 19 2009, 23:43 PM
SeanMurphy1
Scéalaí Mór
 
Posts: 2957
why do you always start arguments off if i wasnt so unwell had rip ya apart on here .to me ya sound like a wee immature lad who needs a good auld belting try and be nice to folk instead of causing trouble and arguments
Ritheann fear buile trí thuile go dána, ach is minic thug tuile fear buile le fána

 
Sponsor
Learn Irish Gaelic
Post November 19 2009, 23:48 PM
ulster and proud
Laoch na nGael
 
Posts: 502
you'd rip me apart only you're dyslexic, and then i'd rip you apart, for your spelling errors.
you cannot be so uptight online seán, there are worse than me online, if you're offended, switch off.
i'm only slaggin' barney anyway, and of course redwolf!! :lol:
"Éire ní amháin saor ach Gaelach chomh maith." - G. Adams.

Post November 19 2009, 23:53 PM
Barnaí
Laoch na nGael
 
Posts: 904
ulster and proud wrote:yeah, your detective skills are as good as your Irish
go on, have another go in Irish, it's nearly bedtime
go on, just one more, pleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeese!! :lol:


Aw shucks 'am aal embarrassed now :oops: :oops: :oops:
Tír Eoghain Abú

Gramadach Uafásach

Post November 19 2009, 23:56 PM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3281
Ulster and Proud, you shouldn't annoy yourself so!
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

Post November 19 2009, 23:57 PM
ulster and proud
Laoch na nGael
 
Posts: 502
Barnaí wrote:
ulster and proud wrote:yeah, your detective skills are as good as your Irish
go on, have another go in Irish, it's nearly bedtime
go on, just one more, pleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeese!! :lol:


Aw shucks 'am aal embarrassed now :oops: :oops: :oops:


go on, we love hearing foreigners speak Irish!!
i'll have a go first

tá mé i mo chónaí faoi droichead!! is "troll" mé :twisted: !!
"Éire ní amháin saor ach Gaelach chomh maith." - G. Adams.

Post November 19 2009, 23:58 PM
ulster and proud
Laoch na nGael
 
Posts: 502
rossai wrote:Ulster and Proud, you shouldn't annoy yourself so!


glad to know you care!!
but then again if you didn't you'd be wasting your time with tattoo translations!!
"Éire ní amháin saor ach Gaelach chomh maith." - G. Adams.

Post November 20 2009, 0:00 AM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3281
:schreiben: :schreiben: treascairt
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

Post November 20 2009, 0:04 AM
ulster and proud
Laoch na nGael
 
Posts: 502
rossai wrote::schreiben: :schreiben: treascairt


ní thuigim!!
"Éire ní amháin saor ach Gaelach chomh maith." - G. Adams.

Post November 20 2009, 0:05 AM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3281
Tuigim! Slán.
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

Post November 20 2009, 0:08 AM
ulster and proud
Laoch na nGael
 
Posts: 502
rossai wrote:Tuigim! Slán.


i understand the word, just not in this context. wee mistake on your part perhaps?!!
"Éire ní amháin saor ach Gaelach chomh maith." - G. Adams.

Sponsor

Learn Irish Gaelic

Who is online

Users browsing this forum: Benjamin, BridMhor, Google [Bot], Google Adsense [Bot], high125low, mhwombat, Yahoo [Bot] and 47 guests