Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

November 18 2009, 0:27 AM
-
mattme828
- New Arrival
-
- Posts: 1
|
I am trying to figure out how to translate my friend's daughter's name for him so he can get it as a tattoo. Her name is Shyan. I am aware that the letter y is not in the Gaelic alphabet, but any help is good help. Thanks, Matt
|

November 18 2009, 0:37 AM
-
mhwombat
- wombat oifigiúil an fóraim
-
- Posts: 18571
-
|
Names don't generally have Irish forms unless they were originally Irish (and later Anglicised), or they're names in the Bible, or names of saints. I don't think that Shyan fits into any of those categories.
|

November 18 2009, 1:34 AM
-
Redwolf
- Ard-Banríon na Ráiméise
-
- Posts: 57306
-
|
mhwombat wrote:Names don't generally have Irish forms unless they were originally Irish (and later Anglicised), or they're names in the Bible, or names of saints. I don't think that Shyan fits into any of those categories.
It looks like a "creative" spelling of "Cheyenne." Redwolf
|
Who is online
Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot]