Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Babylon Language Translator

Come on Ireland!

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post November 18 2009, 0:18 AM
MacFear
Laoch na nGael
 
Posts: 1046
Coming through Dublin 2day and seeing the wonderful christmas lights - especially the Nollaig Shona Duit's bold and bright, I am going to make a banner for the big game tomorrow night. Anyone got any good ones? I was thinking Éire Abúúúúú (or would it be Éireann abú), but has anyone got anything more comical, quirky?

 
Sponsor
Post November 18 2009, 1:04 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 51638
MacFear wrote:Coming through Dublin 2day and seeing the wonderful christmas lights - especially the Nollaig Shona Duit's bold and bright, I am going to make a banner for the big game tomorrow night. Anyone got any good ones? I was thinking Éire Abúúúúú (or would it be Éireann abú), but has anyone got anything more comical, quirky?


It would be Éire (Éireann is the genitive).

You've got Christmas lights up already? 8O

Redwolf
...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4

"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna

Post November 18 2009, 1:15 AM
brianocuinn
Laoch na nGael
 
Posts: 584
Yup, they were turned on the other day.

Also, yeah it would be Éire Abú!

Post November 18 2009, 1:38 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 51638
brianocuinn wrote:Yup, they were turned on the other day.

Also, yeah it would be Éire Abú!


Yikes...and we're not even in Advent yet!

Redwolf
...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4

"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna

Post November 18 2009, 15:06 PM
Tenebre
Scéalaí Mór
 
Posts: 1597
Redwolf wrote:
You've got Christmas lights up already? 8O

Redwolf



Over here the stores have been selling tree's, and decorations and christmas specials since mid-october :lol:

Decorations through the town came up couple of weeks ago.
Ar scáth a chéile a mhairimid
With my Translations, always wait for confirmation :idea:
Dá fhaid é an lá, tagann an oíche

Post November 18 2009, 15:53 PM
MacFear
Laoch na nGael
 
Posts: 1046
Maybe California cant afford the electricity! Mind you neither can Ireland

Post November 18 2009, 16:11 PM
Teifeach
Craiceáilte
 
Posts: 7278
as sooon as Haloween disappears , Xmass Appears , :rolleyes:



Sponsor

Bitesize Irish Gaelic - learn Irish Gaelic in bitesize lessons

Who is online

Registered users: Breandán, Fleawest, Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], relic5.2, Yahoo [Bot]