Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

November 16 2009, 21:44 PM
-
Rebecca.h
- New Arrival
-
- Posts: 2
|
can someone translate
"it suited us"
for me please
|

November 17 2009, 22:58 PM
-
Antóin
- Giostaire
-
- Posts: 3662
|
Rebecca.h wrote:can someone translate
"it suited us"
for me please "D'oirr sé dúinn"Wait for more
Warning: Reasonable command of Irish - but I still make basic errors.
|

November 18 2009, 1:19 AM
-
brianocuinn
- Laoch na nGael
-
- Posts: 593
|
Yup, and you can also have 'd'fheil sé dúinn'. Wait for confirmation on the last part. There's a nagging feeling it could be 'd'fheil sé orainn'.
PS, you're probably using a very general 'it' but if it's something specific and that something happens to be a feminine word then it would be 'sí' instead of 'sé'. As it stands, you'll probably be fine with 'sé'.
|
Who is online
Registered users: Google [Bot], Google Adsense [Bot], Ihlbit, Muireann Ros a' Mhil, Yahoo [Bot]