Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

November 06 2009, 13:29 PM
-
Tenebre
- Scéalaí Mór
-
- Posts: 1597
|
I was looking at the UNESCO website and it's Atlas thing about the Status of Languages. The Irish Language is marked "Definitely Endangered" while Welsh is only marked "Vulnerable", Scottish Gaelic is also Marked "definetly Endangered". I'm very confused. How is it Irish which has more Speakers than Welsh, be labeled "Definitely Endangered", which puts it on par with Scottish Gaelic. http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00206
Ar scáth a chéile a mhairimidWith my Translations, always wait for confirmation Dá fhaid é an lá, tagann an oíche
|

November 06 2009, 14:20 PM
-
brianocuinn
- Laoch na nGael
-
- Posts: 584
|
Well according to their figures, Welsh has 170,000 speakers while Irish only has 44,000 so there's a pretty big distinction unfortunately 
|

November 06 2009, 14:26 PM
-
Tenebre
- Scéalaí Mór
-
- Posts: 1597
|
Oh, is it based on Native Speakers? Well, that's kind of stupid.
Ar scáth a chéile a mhairimidWith my Translations, always wait for confirmation Dá fhaid é an lá, tagann an oíche
|

November 06 2009, 14:35 PM
-
brianocuinn
- Laoch na nGael
-
- Posts: 584
|
Yeah, I agree. It's seems a bit misleading. From what the information says, they only took data from the Gaeltacht areas, whereas, as this website clearly shows, there are tonnes more speakers...
|

November 06 2009, 15:07 PM
-
Benjamin
- Craic Pusher
-
- Posts: 7525
|
Do chainteoirí dhúchais traidisiúnta (mar shampla: Ghaeilge a thugtar ó ghlúin go glúin go nádúrtha) síltear níl ach 25,000 dhaoine ann.
|

November 06 2009, 15:17 PM
-
Tenebre
- Scéalaí Mór
-
- Posts: 1597
|
So, where are they getting 44 000 from?
Ar scáth a chéile a mhairimidWith my Translations, always wait for confirmation Dá fhaid é an lá, tagann an oíche
|

November 06 2009, 21:56 PM
-
brianocuinn
- Laoch na nGael
-
- Posts: 584
|
What's this about the debate over Welsh then? Are they trying to get it promoted more often?
|

November 06 2009, 22:22 PM
-
Christy Quinn.
- Craiceáilte
-
- Posts: 5741
|
Darra_Joyce wrote:brianocuinn wrote:What's this about the debate over Welsh then? Are they trying to get it promoted more often?
Some people are, yes. It's a very active subject herein the UK just now.
Hi, here is the rub ,I think if a native Welsh speaker moves to England does that mean he/she becomes one less in the statistics of Welsh speakers , conversely if an Irish native speaker moves out side the Gaeltacht does he/she become one less speaker in the statistics.? Christy.
Wait for more to be sure.
Quae Sursum volo videre.
The Mouth from the South.
An sean duine liath.
|

November 07 2009, 3:14 AM
-
rossai
- Giostaire
-
- Posts: 3502
|
Look at the figures for "b" speakers
and recheck the native speakers numbers..it's low but higher than you say
B speakers in ireland is unusually high. International speakers are higher than Welsh and Scottish too for various reasons
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.
|

November 07 2009, 11:41 AM
-
An Craoibhín Aoibhinn
- Gaeilgeoir
-
- Posts: 116
|
I thought they changed the languages status to "vunerable" a while back or am I just imagining things ?
"It can never die out, and when the people begin to see it fallen very low, it will rise up again like the phoenix from its own ashes"
|
Sponsor
Who is online
Registered users: Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], relic5.2, Yahoo [Bot]