Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Forum Name

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post November 08 2009, 10:18 AM
Tenebre
Scéalaí Mór
 
Posts: 1597
Hmmm...I thought I'd ask my parents what they speak, to see their response Mum said "Gaeilge and English"...and I asked her what Gaeilge was in English, and she said "Gaelic", and I asked da and he said "Irish and English" ...They both gave me weird looks.

My mum is the more rural, country kind of Irish speaker....dad is from the same kind of background, but he's very modern?

But most Irish people i know, and I know a many from different countires...Derry, Down, Galway, Cork and Dublin, and they refer to it as "Irish".

Hmmm..you know what's a good example....We say the Canadians speak French...or Canadian French, while the French of France, say they speak Quebecois...
Ar scáth a chéile a mhairimid
With my Translations, always wait for confirmation :idea:
Dá fhaid é an lá, tagann an oíche

 
Sponsor
Babylon Language Translator
Post November 08 2009, 10:31 AM
The Goy from Japan
Craiceáilte
 
Posts: 5440
bbkcb wrote:Cmon Redwolf Ive lived here for 45 years spoken Irish for as long. I never say I speak Gaelic when is say it in English I say I speak Irish, when is speak in Irish I say tá Gaeilge agam or labhraím Gaeilge The word gaelic only refers to traditions and football here under current usage


You can hear it referred to as "Gaelic" sometimes.

Micho Russell refers to it as "the Gaelic language" at (1:08) in this video: http://www.youtube.com/watch?v=y9eC_MYp-5I

There's another video where two fellows are speaking Irish and they ask a girl "Can you speak Gaelic?" I can't find the video now.

It doesn't seem to be a great problem.
Nach mise a thóg an ceo arsa an chuileóg i ndiaidh an chóiste.

http://www.bizarrerecords.com/galleries ... midget.mp3

Post November 08 2009, 10:34 AM
osraitheain
Gaeilgeoir
 
Posts: 181
kenailan wrote:My Irish speaking Grandparents (Canúint Uladh) when speaking English referred to Gàidhlig as "Erse" eg. "those people speak Erse". This was sixty years ago. Is this word still used ?


http://en.wikipedia.org/wiki/Erse

Post November 08 2009, 21:01 PM
fiairefeadha
Giostaire
 
Posts: 3495
The Goy from Japan wrote:
bbkcb wrote:Cmon Redwolf Ive lived here for 45 years spoken Irish for as long. I never say I speak Gaelic when is say it in English I say I speak Irish, when is speak in Irish I say tá Gaeilge agam or labhraím Gaeilge The word gaelic only refers to traditions and football here under current usage


You can hear it referred to as "Gaelic" sometimes.

Micho Russell refers to it as "the Gaelic language" at (1:08) in this video: http://www.youtube.com/watch?v=y9eC_MYp-5I

There's another video where two fellows are speaking Irish and they ask a girl "Can you speak Gaelic?" I can't find the video now.

It doesn't seem to be a great problem.

Here again Miko was a native speaker and so are the two Árainneachs in that video.


Previous

Sponsor

Learn Irish Gaelic

Who is online

Registered users: Breandán, Fleawest, Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], relic5.2, Yahoo [Bot]