Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Translation of "Lord Hear my Prayer" please :)

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post November 04 2009, 17:44 PM
ruggii
New Arrival
 
Posts: 2
Hi,

I would love to know the translation for "Lord Hear my Prayer" into Gaelic. Also, could you please include the Phonetic pronounciation? it's such a rare and beautiful language, so happy to be Irish! :mrgreen:

Thank you SO much, I really appreciate it!

Lauren

 
Post November 04 2009, 17:46 PM
Bodhránbob
Giostaire
 
Posts: 3156
A Thiarna, éist le m'urnaí
Image
-----------------------------------------------------
Nuair a shuíonn an coileach péacoige ar a thóin, níl ann ach turcaí
Chief Buffalo Breath
===========================


Wisdom is never on the menu, you have to own the restaurant.

Post November 04 2009, 18:43 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57306
Or if you want to go with the form used in the Mass:

A Thiarna, éist liom (Lord, hear me)

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post November 04 2009, 18:58 PM
ruggii
New Arrival
 
Posts: 2
Thank you both SO much!

So "A Thiarna" would be Lord and "éist liom" is hear me? Same for the first reply, "éist le m'urnaí" would mean hear my prayer? This is very helpful, I really appreciate your responses.

Post November 04 2009, 20:20 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57306
ruggii wrote:Thank you both SO much!

So "A Thiarna" would be Lord and "éist liom" is hear me? Same for the first reply, "éist le m'urnaí" would mean hear my prayer? This is very helpful, I really appreciate your responses.


Yes to both. "Tiarna" is "Lord," but when you're addressing the Lord, you use the vocative case: A Thiarna.

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/



Who is online

Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot]