Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

November 04 2009, 17:40 PM
-
sygrid
- New Arrival
-
- Posts: 6
|
Can someone tell me what this means, there's this guy who I kinda like and he sent it to me.
Mo anom chara, choisle mo chroi, taim ih ngraw leat.
|

November 04 2009, 17:43 PM
-
Bodhránbob
- Laoch na nGael
-
- Posts: 654
|
Well he loves you But the Irish is iffy My Soulmate (actually means spiritual adviser).Pulse of my heart I am in love with you
 ----------------------------------------------------- Nuair a shuíonn an coileach péacoige ar a thóin, níl ann ach turcach Chief Buffalo Breath ===========================
Wisdom is never on the menu, you have to own the restaurant.
|

November 04 2009, 17:57 PM
-
sygrid
- New Arrival
-
- Posts: 6
|
Ha!! Ok the gloves are off....this means war. Thanks for your help  Sygrid
|

November 04 2009, 18:05 PM
-
Bodhránbob
- Laoch na nGael
-
- Posts: 654
|
I was hoping for ...peace and happiness and flowers and candy 
 ----------------------------------------------------- Nuair a shuíonn an coileach péacoige ar a thóin, níl ann ach turcach Chief Buffalo Breath ===========================
Wisdom is never on the menu, you have to own the restaurant.
|

November 04 2009, 19:51 PM
-
sygrid
- New Arrival
-
- Posts: 6
|
If it were only that simple... This guy is charmingly and alarmingly slippery....he intrigues me ....
Thanx again,
Sygrid
|

November 07 2009, 22:38 PM
-
fiairefeadha
- Giostaire
-
- Posts: 3495
|
My Heartthrob might be a way to translate Cuisle mo chroí
|

November 08 2009, 0:37 AM
-
rossai
- Giostaire
-
- Posts: 3502
|
anamchara - soulmate...Yanks catch up!
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.
|
Sponsor
Who is online
Registered users: brianocuinn, Google [Bot], Google Adsense [Bot], kenailan, pennyrat, Yahoo [Bot]