Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Six Letter Word Game! "Half Yours, Half Not"

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post February 08 2010, 12:24 PM
Gaeilgeoir
Giostaire
 
Posts: 3326
Anymore Bumps and this thread will be damaged beyond repair. 8O
Image

Labhair í agus mairfaidh sí! Éire Abú!
As always, wait for others' opinions on translations until a consensus has been reached.

Image

 
Post February 08 2010, 20:23 PM
Christy Quinn.
Craiceáilte
 
Posts: 6010
Hi, seandach an oul geezer[old man] mar mé fhéin.
Christy.
Wait for more to be sure.
Quae Sursum volo videre.
The Mouth from the South.
An sean duine liath.

Post February 09 2010, 8:05 AM
Gaeilgeoir
Giostaire
 
Posts: 3326
Christy Quinn. wrote:Hi, seandach an oul geezer[old man] mar mé fhéin.
Christy.


Ehmm, ní thuigim, a chara... :gruebel:
Image

Labhair í agus mairfaidh sí! Éire Abú!
As always, wait for others' opinions on translations until a consensus has been reached.

Image


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], gitanuke, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Gumbi, Majestic-12 [Bot]