|
|
|
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
|
|
|
Deartháireeacha go Saol Brohters for Life Deartháireacha Síoraí Foverever Brothers Wait for other comments, though. "Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor."
Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin |
|
"go saol" doesn't look right: it suggests "brothers until life."
Does this refer to your actual genetic brother? If not, then you want Bráithre, not Deartháireacha. Other options besides "síoraí" (which means "eternal") are "go deo" or "go brách," both of which mean "foever." How about this: If this refers to your actual genetic brother, use: Deartháireacha go deo If it is a brother of affection, comradeship, metaphor or the like, Bráithre go brách |
Registered users: An Chionnfhaolach, Antóin, Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Gumbi, Majestic-12 [Bot]