Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Hop on the 'translation' bandwagon :)

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 24 2004, 17:40 PM
oisin718
Andúileach IGTF
 
Posts: 14098
Inconceiveable!

Doshamhlaithe
Docheaptha

 
Post January 24 2004, 17:50 PM
Somhairle
Laoch na nGael
 
Posts: 1442
Freastalaim! Níl thús mé ach i Meán Fómhair. Tá dúil agam é.
Last edited by Somhairle on January 24 2004, 17:52 PM, edited 1 time in total.

Post January 24 2004, 17:51 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
somhairle_óg wrote:Freastalaim! Níl thús mé ach sa Meán Fómhair. Tá dúil agam é.


Cad é a dhéannann tú?

Post January 24 2004, 17:57 PM
Somhairle
Laoch na nGael
 
Posts: 1442
Conor wrote:Cad é a dhéannann tú?


:lach: Tá mé ag staidéar gaeilge! Níl go an-maith mar sin. Tá mé tosaitheoir! :?

Post January 25 2004, 1:15 AM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
Níl imní, tá mé tosaitheoir freisin! ;D
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003

Post January 25 2004, 3:02 AM
Sgath
Getting Addicted
 
Posts: 86
cheers everyone thats cool

p.s Conor may i ask what this means?
Cad é a dhéannann tú?

Post January 25 2004, 3:06 AM
oisin718
Andúileach IGTF
 
Posts: 14098
"What is it that you do?"


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], brigids56, Google Adsense [Bot], nautiknitter, whiskey07