Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Another request because you guys are just that cool..

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 23 2004, 21:26 PM
JackRhodes
New Arrival
 
Posts: 4
"mo carra slan" - possibly grammerically incorrect in some way. If it's not too much to ask, please break down the translation to specific words.

 
Post January 23 2004, 21:28 PM
oisin718
Andúileach IGTF
 
Posts: 14098
Looks like "mo chara slán" -- my safe/healthy friend???

Post January 23 2004, 21:32 PM
Ailill
Andúileach IGTF
 
Posts: 10981
Or maybe:

Mo chara, slán!

My friend, goodbye!
"Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor."
Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin

Post January 23 2004, 21:34 PM
JackRhodes
New Arrival
 
Posts: 4
thank you both,



Who is online

Registered users: An Chionnfhaolach, Antóin, Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Gumbi, Majestic-12 [Bot]