Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Need some text for dialogue for a novel

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 22 2004, 23:40 PM
Fury
New Arrival
 
Posts: 1
[color=darkred][/color][b] If anyone can give me the Gaelic for the following, or a reasonable substitute that would be more accurate for such an exchange, I'd be most grateful:

"would you serve this man a pint of your finest fog-lifting ale?"

"I'd be honored. and for yourself?"

"nothing but water has passed these lips in centuries. nothing stronger will, at least not till I see what kind of man I've got before me."

THANK YOU!!! :P

--Fury[/b]

 
Post January 23 2004, 0:09 AM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
Fury wrote:
"would you serve this man a pint of your finest fog-lifting ale?"

"I'd be honored. and for yourself?"





"An riar do an fear pionta do leann bhreá scaip cheo?"

"Beidh onóiran mé, agus thú?"


Wait for other input, and the last one.
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003



Who is online

Registered users: argyle89, Bing [Bot], druidina, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Gumbi, Majestic-12 [Bot], Redwolf