Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Réamhaisnéis na hAimsire

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 19 2004, 18:11 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
we had to do a weather forecast in irish for school while everyone else wrote

Tá sé fliuch. Níl an ghrian ag soilsiú. Tá sé fuar


i wrote :twisted: :lach: ;D :mrgreen: :wink: :D :tanz: 8) :zustimm: :magic:

Réamhaisnéis na hAimsire

Le Conchúr MacLochlainn

Maidin amárach i dTuaisceart na hÉireann, beidh sé sioctha fuar. Beidh sioc ann ar an talamh ón oíche anocht. Caithfidh sibh bhur gcótaí a chur oraibh féin! In áiteanna eile, i nDeisceart na hÉireann, beidh sibh abálta difear a fheiceáil. Beidh sé rud beag níos teo ná sa Tuaisceart. Beidh a lán scamall ann sa spéir ach beidh sé tirim go leor ar maidin. Beidh an aimsir céanna ag an Oirthear mar a bheidh ag an Iarthar; spéartha liatha agus fearthainn throm. Ar an drochuair, ní bheidh aimsir na maidine amárach an-mhaith!

Ag bogadh ar aghaidh go ham lóin, rachaidh an aimsir i bhfeabhas do na daoine san Oirthear, san Iarthar agus sa Deisceart ach mar i gcónaí, beidh aimsir na hiarnóna sa Tuaisceart an-olc, go hairithe i nDoire! Beidh stoirm ann agus leitheadnóidh sé trí na tire.
Osclóidh ná spéartha liatha! Beidh sé ag cur báistí go trom. D’fheannfadh aimsir na hÉireann na caoirigh, nach bhfeannfadh?! In áiteanna eile tráthnóna amárach, beidh sé measartha maith ach tá seans ann go mbeidh ceobhrán ann. Ar an iomlán, beidh sé tirim.

Beidh aimsir na hoíche in Éirinn amárach millteanach. Éireoidh an mheasartha maith a bhí againne sa Deisceart an-olc. I dTuaisceart na hÉireann, beidh tuilte ann agus tá seans ann go n-éireoidh sé an-chontúirteach. Don tsábháilteacht s’aghaibhse féin, bígí an-chúramach má tú sibh ag tiomáint agus go háirithe má bhíonn sibh in bhur gcónaí ar ísealchríoch.
In áiteanna eile, beidh ceo ann ag teacht isteach ón fharraige.

Mar is féidir libh feiceáil, ní bheidh aimsir amárach iontach maith, ach, in Éirinn, cad é eile?! Slán go fóill agus tchífidh mé amárach sibh.
Last edited by Conor on January 19 2004, 18:12 PM, edited 1 time in total.

 
Post January 19 2004, 18:12 PM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
I dTuaisceary na hÉireann??



:twisted:
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

Post January 19 2004, 18:13 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
i was changing it as you spoke - that wasn't the finished version :lach: :roll:

Post January 19 2004, 18:13 PM
oisin718
Andúileach IGTF
 
Posts: 14098
Show off!
:versteck:

No, really, excellent job! Thar bharr!

Be sure to let us know what grade you get!

Post January 19 2004, 18:14 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
oisin718 wrote:Show off!
:versteck:

No, really, excellent job! Thar bharr!

Be sure to let us know what grade you get!


GRMA :lach:

Post January 19 2004, 18:15 PM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
Hee hee

Don't forget to shave your legs before putting on yer

smarty skirts
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

Post January 19 2004, 18:16 PM
Cristíona
Gaeilgeoir
 
Posts: 364
Great job, Conor !!!!

:jump: :vielposten: :jump:
Words stick to walls, she said.
They are alive and must be revered and softened, for they dwell wherever they land, wherever they travel. Even in stone and flesh.
---- Frank MacEowan

Post January 19 2004, 18:17 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
Méabh wrote:Hee hee

Don't forget to shave your legs before putting on yer

smarty skirts


LMAO - they're already on

Post January 19 2004, 18:18 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
Cristíona wrote:Great job, Conor !!!!

:jump: :vielposten: :jump:


woo-hoo!!! i really must post my work more often!!!

Post January 19 2004, 18:36 PM
Cristíona
Gaeilgeoir
 
Posts: 364
:lol: This reminds me a bit of a commercial that is running in our area ... it is some sort of Internet commercial.

The teacher asks the students to write a brief report about a historical President of the US. It shows a girl, probably around Conor's age or so sitting diligently at her computer. All the kids hand in their one page report ... she hands in this huge notebook including pictures. The teacher says she only asked for a small bit of information. The girl replies that a "condensed" version just didn't seem to do him justice ... and because the report was so long --- she even burned her a CD, which she, of course included. It's cute really. The teacher stands there dumbfounded.

Leave your teacher speechless, sweet Conor ! You go git em, Tiger !!
Words stick to walls, she said.
They are alive and must be revered and softened, for they dwell wherever they land, wherever they travel. Even in stone and flesh.
---- Frank MacEowan


Next

Who is online

Registered users: An Chionnfhaolach, Antóin, Bing [Bot], BridMhor, Crotach Mara, Errigal2466, Google [Bot], Google Adsense [Bot], gypsahra