Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

January 18 2004, 21:16 PM
-
oisin718
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 14098
|
I do own a kilt (saffron), and sometimes enjoy wearing it in the privacy of home...
|

January 18 2004, 21:29 PM
-
Ailill
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 10981
|
oisin718 wrote:I do own a kilt (saffron), and sometimes enjoy wearing it in the privacy of home...
Whatever you do in the privacy of your own home is your own business. Don't wear it to work, you'll be mistaken for a girl scout. 
"Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor." Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin
|

January 18 2004, 21:33 PM
-
Méabh
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 23921
-
|
LOL I went as an evil Girl Scout one year for Samhain Feis
I had badges in Embalming, Corpse Concealment and Stalking
When you think of me as a young girl, think Emily 
Is é Christian Stoehr mo chroí Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010
|

January 18 2004, 23:50 PM
-
ÓBroin anFiach
- Giostaire
-
- Posts: 3630
|
KILTS RULE!!!!!!!!
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003
|
Who is online
Registered users: argyle89, Bing [Bot], druidina, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Gumbi, Majestic-12 [Bot], Redwolf