Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

January 22 2004, 23:21 PM
-
Pádraig
- Laoch na nGael
-
- Posts: 562
|
ná géill choíche
NAW GAY-ill KEE*ch*eh
*ch like German Ach or Loch
Slán
An rud a líonas an tsúil líonann sé an croí
Paddy Séafra Ó Tougher
|

January 22 2004, 23:25 PM
-
ÓBroin anFiach
- Giostaire
-
- Posts: 3630
|
oh, I didn't see the fada above the "a" in na
oops.
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003
|
Who is online
Registered users: An Chionnfhaolach, argyle89, Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot], sopphie88