|
|
|
There's this phrase in the movie, that is like the main sayin.
Can anyone translate it?
There's nothing to fear, but fear itself
Frank You!!!!
Cate
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
There's this phrase in the movie, that is like the main sayin.
Can anyone translate it? There's nothing to fear, but fear itself Frank You!!!! Cate B'fheidir go bhfuil tú bocht bfheidir go bhfuil do bhroga i briste, ach is palais é d'aighne
-Mr. O'Halloran - Angela's Ashes |
|
|
|
|
There is nothing to fear, but fear itself:
Tá faic an eagla ann, eagla sé ach féin. I'm not sure about the grammar, so wait for other input. Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin Learning Irish since October 2003 |
|
Not sure this is right so wait for others.
Níl tada le bheith scanraithe faoi, ach scanradh é féin. "Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor."
Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin |
|
Yeh thats wut Freddy says when he's chasin that girl Kim in the boiler room. He backs her up into a corner and then say "Theres nothing to fear....but fear itself" then she trips over something and hits the lockers. Then Freddy goes "Aww."
B'fheidir go bhfuil tú bocht bfheidir go bhfuil do bhroga i briste, ach is palais é d'aighne
-Mr. O'Halloran - Angela's Ashes |
Registered users: Bing [Bot], brigids56, Google [Bot], Google Adsense [Bot], jagg, nautiknitter, whiskey07