Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

help need translation right away

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 03 2004, 4:55 AM
MichaelL
New Arrival
 
Posts: 2
The Celebration Uniting

 
Post January 03 2004, 5:01 AM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
An Ceiliúradh Aontacht
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003

Post January 03 2004, 5:08 AM
MichaelL
New Arrival
 
Posts: 2
thanks!!!

Post January 03 2004, 9:03 AM
Antóin
Giostaire
 
Posts: 4193
“An ceiliúradh ag aontú”

“An ceiliúradh aontacht” is incorrect.

Post January 03 2004, 21:28 PM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
I was all alone here on the forum last night. (along with Cristíona) So, I did my best to keep things rollin along.

Sorry I messed up on the translations. :?
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003



Who is online

Registered users: Bing [Bot], BridMhor, dianas24, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot], whiskey07