Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Bitesize Irish Gaelic - learn Irish Gaelic in bitesize lessons

I need some help, please

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post December 18 2003, 1:48 AM
Ailill
Andúileach IGTF
 
Posts: 10981
Great to hear it, a Shomhairle, molaim do dhúthracht agus do dhíogras.
"Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor."
Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin

 
Sponsor
Post December 18 2003, 3:55 AM
Deb
Giostaire
 
Posts: 3693
Oisín wrote
Watch out for prepositions! They can be tricky little buggers!

ar, de, den, do, don, faoi, sa, ó, roimh, trí, and thar lenite
ag, as, chuig, don't cause any change
i, ar an, ag an, as an, chuig an, faoin, leis an, ón, roimh an, tríd an, thar an all cause eclipsis
go and le prefix "h-" to following words that begin with a vowel


GRMA - hear those little copy & paste keys clicking as my cheat sheet grows again?!?!
Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________
Deb
__________________________________
When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy.


Previous

Who is online

Registered users: brianocuinn, Google [Bot], Google Adsense [Bot], kenailan, pennyrat, Yahoo [Bot]