Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

An Dreoilin

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post October 21 2008, 15:10 PM
franc 91
Scéalaí Mór
 
Posts: 1866
Dia daoibh,
I know that's far too early to be talking about this now, but can someone
please help me with this one.
An dreoilín is of course the Wren (Rí na nÉan) and he has a silk tie, and they
have come to see the couple (lanúin an tí seo) of this house, but what does
the rest mean? le do thoil.

Dreoilín a fuareas thíos ar an inse,
Faoi chabha cloiche agus carbhat síoda air.
Thugas-sa chugaibh é, a lanúin an tí seo,
Is gura seacht fearr sibh ar mo theacht arís chugaibh.

Slán Franc

 
Post October 21 2008, 19:44 PM
fiairefeadha
Craiceáilte
 
Posts: 6120
"A wren I found down by the river meadow/island I found him under the hollow of a stone dressed in a silk tie.I brought him to you the couple of this house.and may you be seven times better off on my return to you again."

Post October 22 2008, 18:11 PM
franc 91
Scéalaí Mór
 
Posts: 1866
Go raibh maith agat, Franc



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot]

cron