Oir(with a fada over the o) is leasta an Ríocht agus an Chumhact agus an Ghl/oir, tré shaol na saol
Could someone tell me if this is supposed to be part of the Our Father or not, and if so what exactly is it supposed
Also could someone translate the word Understand into gaelic,and how do you pronounce our day will come(?) and Róisin Dubh( Black rose) in Gaelic. I hate to be a bother to ask so many favors and questions,
Could someone pleeeease translate this:
Valince
True in conflict
Though our swords my lie in silence
amid the dust of shallow graves,
we will have served a greater good,
and to it given all, in this
we find out peace~?
aaaand one last thing
Is there really a lake in Ireland called Loch Ericht?
Thankyou sooooo much to whom ever answers this.
By the way if no one feels like answering the poem( though it would really brighten my day
Thanx again in advance sooooo much.
Sláinte,
~Fionnabhair







