Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

December 14 2006, 19:10 PM
-
im1956elvis
- New Arrival
-
- Posts: 5
|
I need help translating a few sentences from English to Irish please:
I love you Rachael. You are my one true love. I will love you until my last breath. Thank you for giving me life. You are my world, my life, my everything.
My brother, my friend, you will always be with me.
American by birth, Irish by the grace of God.
Thank you so much for your help,
Michael
|

December 14 2006, 19:17 PM
-
julius
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 13565
|
Hi, for the first one perhaps:
A deartháir/bráthair, a chara, beidh tú liom i gcónaí.
Deartháir = brother as in blood related, siblings.
bráthair = brother as in fellow without blood relationship.
Wait for more, please.
Tá an domhan uile ina stáitse agus teastaíonn cleachtadh go géar ón mórchuid againn.
-Seán Ó Cathasaigh
___________________________________
Stupidity has a certain charm -- ignorance does not.
___________________________________
Iúil Ó Cofaigh
|

December 14 2006, 19:20 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
im1956elvis wrote:I need help translating a few sentences from English to Irish please:
I love you Rachael. You are my one true love. I will love you until my last breath. Thank you for giving me life. You are my world, my life, my everything.
My brother, my friend, you will always be with me.
American by birth, Irish by the grace of God.
Thank you so much for your help, Michael
I'll try, but wait for more input since I'm still learning.
Mo ghrá thú a Rachael. Is mo ghrá fíor amháin tú. Beidh grá agam duit go dtí m'anáil deireadh. Go raibh maith agat go tabhairt saol dom. Is mo domhan, mo shaol, mo gach uile ní thú
Mo dearthair, mo chara, Beidh tú liom i gcónaí
Is mise Meiriceánach ó dhúchas ach is mise Éireannach trí dheonú Dé
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

December 14 2006, 19:24 PM
-
julius
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 13565
|
JSmith13 wrote:im1956elvis wrote:I need help translating a few sentences from English to Irish please:
I love you Rachael. You are my one true love. I will love you until my last breath. Thank you for giving me life. You are my world, my life, my everything.
My brother, my friend, you will always be with me.
American by birth, Irish by the grace of God.
Thank you so much for your help, Michael
I'll try, but wait for more input since I'm still learning. Mo ghrá thú a Rachael. Is mo ghrá fíor amháin tú. Beidh grá agam duit go dtí m'anáil deireadh. Go raibh maith agat go tabhairt saol dom. Is mo domhan, mo shaol, mo gach uile ní thúMo dearthair, mo chara, Beidh tú liom i gcónaíIs mise Meiriceánach ó dhúchas ach is mise Éireannach trí dheonú Dé
Bleeding fool me, I missed all of that first three lines, Jim! Blame on that joker around here which hidden my glasses once again... 
Tá an domhan uile ina stáitse agus teastaíonn cleachtadh go géar ón mórchuid againn.
-Seán Ó Cathasaigh
___________________________________
Stupidity has a certain charm -- ignorance does not.
___________________________________
Iúil Ó Cofaigh
|

December 14 2006, 19:28 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
julius wrote:JSmith13 wrote:im1956elvis wrote:I need help translating a few sentences from English to Irish please:
I love you Rachael. You are my one true love. I will love you until my last breath. Thank you for giving me life. You are my world, my life, my everything.
My brother, my friend, you will always be with me.
American by birth, Irish by the grace of God.
Thank you so much for your help, Michael
I'll try, but wait for more input since I'm still learning. Mo ghrá thú a Rachael. Is mo ghrá fíor amháin tú. Beidh grá agam duit go dtí m'anáil deireadh. Go raibh maith agat go tabhairt saol dom. Is mo domhan, mo shaol, mo gach uile ní thúMo dearthair, mo chara, Beidh tú liom i gcónaíIs mise Meiriceánach ó dhúchas ach is mise Éireannach trí dheonú Dé
Bleeding fool me, I missed all of that first three lines, Jim! Blame on that joker around here which hidden my glasses once again... 
Happens to me all the time........and I don't even WEAR glasses!! 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

December 14 2006, 19:29 PM
-
Caffler
- Aistritheoir Cíocrach
-
- Posts: 15733
-
|
American by birth, Irish by the grace of God.
i meiriceá a rugadh mé ach is éireannach ó dhúchas mé.
might be better
or just simply páidín plaisteach
|

December 14 2006, 19:29 PM
-
julius
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 13565
|
JSmith13 wrote:julius wrote:JSmith13 wrote:im1956elvis wrote:I need help translating a few sentences from English to Irish please:
I love you Rachael. You are my one true love. I will love you until my last breath. Thank you for giving me life. You are my world, my life, my everything.
My brother, my friend, you will always be with me.
American by birth, Irish by the grace of God.
Thank you so much for your help, Michael
I'll try, but wait for more input since I'm still learning. Mo ghrá thú a Rachael. Is mo ghrá fíor amháin tú. Beidh grá agam duit go dtí m'anáil deireadh. Go raibh maith agat go tabhairt saol dom. Is mo domhan, mo shaol, mo gach uile ní thúMo dearthair, mo chara, Beidh tú liom i gcónaíIs mise Meiriceánach ó dhúchas ach is mise Éireannach trí dheonú Dé
Bleeding fool me, I missed all of that first three lines, Jim! Blame on that joker around here which hidden my glasses once again... 
Happens to me all the time........and I don't even WEAR glasses!! 
Such a world! 
Tá an domhan uile ina stáitse agus teastaíonn cleachtadh go géar ón mórchuid againn.
-Seán Ó Cathasaigh
___________________________________
Stupidity has a certain charm -- ignorance does not.
___________________________________
Iúil Ó Cofaigh
|

December 14 2006, 20:10 PM
-
im1956elvis
- New Arrival
-
- Posts: 5
|
Thank you for all your help with these translations.
These translations are for my wedding. This very important to me and I want it to be perfect
Could someone please confirm that these are right
Thanks in advance.
I absolutely love this site. It is wonderful to be surrounded by so many Irish brothers. Thanks
Mike
|

December 14 2006, 20:53 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
im1956elvis wrote:Thank you for all your help with these translations. These translations are for my wedding. This very important to me and I want it to be perfect Could someone please confirm that these are right Thanks in advance.
I absolutely love this site. It is wonderful to be surrounded by so many Irish brothers. Thanks Mike
PSST!! Watch who's about when you call yourself Irish!! 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

December 14 2006, 21:14 PM
-
julius
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 13565
|
JSmith13 wrote:im1956elvis wrote:Thank you for all your help with these translations. These translations are for my wedding. This very important to me and I want it to be perfect Could someone please confirm that these are right Thanks in advance.
I absolutely love this site. It is wonderful to be surrounded by so many Irish brothers. Thanks Mike
PSST!! Watch who's about when you call yourself Irish!! 
You da man!  Please, don't start another quarrel in this thread, boy! 
Tá an domhan uile ina stáitse agus teastaíonn cleachtadh go géar ón mórchuid againn.
-Seán Ó Cathasaigh
___________________________________
Stupidity has a certain charm -- ignorance does not.
___________________________________
Iúil Ó Cofaigh
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], psbot [Picsearch]