springpaws wrote:Cócaireacht níos fearr ná ní na soithí.
Yep, as Benjamin said, you need a verb.
Tá cócaireacht níos fearr ná ní na soithí.
| Author |
|---|
|
Yep, as Benjamin said, you need a verb. Tá cócaireacht níos fearr ná ní na soithí.
Seans Eile - free software to help you practice your Irish Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings |
|
Yep!
Seans Eile - free software to help you practice your Irish Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings |
|
Looks good to me!
Seans Eile - free software to help you practice your Irish Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings |
|
tá na daoine ar an suíomh seo i bhfad níos cliste ná na daoine ar an suíomh eile
an bhfuil sin ceart? Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc. |
|
Tá corcaireacht níos fearr ná an soithi. GRMA, Benjamin. Please wait for confirmation or correction on anything I translate. I am a rank beginner. |
|
By request, here are some exercises for those who want more practice. (We'd all better watch out, because at the rate Benjamin has been practicing, we're going to be left in the dust.) I don't expect anyone to do all of these. I've divided them into groups so that if you only do one group, you'll still get a good mixture of different types of adjectives.
For each of these adjectives, write a sentence that makes a comparison. áisiúil beag ciontach furasta blásta amaideach olc suimiúil liath buí uaigneach cleasach maith spéisiúil deas sásta te eolach réasúnach mór dóighiúil dílis tapa gearr fiosrach salach fada
Seans Eile - free software to help you practice your Irish Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings |
|
Tá sneachta níos sleamhaine ná baisteach (unless it's deep snow).
Last edited by springpaws on December 03 2006, 23:28 PM, edited 1 time in total.
Please wait for confirmation or correction on anything I translate. I am a rank beginner. |
|
I'm waiting for someone else to comment on this, because I'm not sure if this sentence structure works. I think there are more natural ways of saying this, and I suspect this structure might not be grammatically correct, but I'm not sure. Who can enlighten us?
Seans Eile - free software to help you practice your Irish Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings |
Users browsing this forum: AlexandraMarie, Antóin, Ask Jeeves [Bot], Benjamin, braoin, BridMhor, CeolU2, fiairefeadha, Google [Bot], Google Adsense [Bot], kenailan, MSN [Bot], Yahoo [Bot] and 18 guests