|
|
|
This appears on the bottom of a souvenir ashtray I bought:
"An Tseapain Tir a Dheanta"
Any help appreciated!
Martha
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
|
|
|
On the topic of souvenirs...
One of owners of the firm I work for was in Ireland recently and brought me back a very cup. Royal Tara fine bone china, handcrafted in Galway---I do believe that it makes my morning coffee taste better! Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________ Deb __________________________________ When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy. |
|
Thanks! I'm not THAT surprised - it's a very touristy kind of porcelain souvenir, like I collect, with the notable places pictured and named, and those are quite often Made in Japan. Isn't that a precious way to say it, though?
Perhaps you can also help me with the Gaelic script that's on the front. Looks like "Seamnos óejrjrr [óeihinn?]" - can't really say. (The rest of the placenames are in regular English.) |
Registered users: Alexa [Bot], Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]