Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

June 23 2003, 17:39 PM
-
Asarlaí
-
|
Hi People, I've come across a fantasic downloadable Irish/English dictionary that you can add words or Phrases... Click on the link Half way down the page.. Download dictionary and word list..
http://www.freelang.net/dictionary/irish_gaelic.html
For now here's and online english/irish dictionary..
http://www.crannog.ie/focloir.htm
(great for taking words and adding them to the FREELANG software download
Slán Good luck Sam
|

June 24 2003, 12:36 PM
-
Caireann
- Gaeilgeoir
-
- Posts: 415
-
|
Go raibh maith agat Sam!
Much appreciated.
-KS
|

June 24 2003, 15:59 PM
-
Asarlaí
-
|
Tá fáilte romhat Kserra, It's a great Desktop Irish/english dictionary that's totally FREE. I'm going on about it because it's been a very handy program.
You can customise it to suit your requirements
and no, I don't work for the company LOL
There is a mode on it to practise words or phrases which has helped me no end...
It only takes a few minutes to download...
Slán Sam
|

June 24 2003, 22:49 PM
-
Aisling_M
- Giostaire
-
- Posts: 3319
|
Sam4Keys,
Tá mé buíoch díot as do chúnamh. Awesome.
Slán go fóill,
Patrice
|

June 25 2003, 0:38 AM
-
Deb
- Giostaire
-
- Posts: 3693
|
maith thú ,Sam!
Go raibh maith agat
Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________
Deb
__________________________________
When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy.
|

June 25 2003, 19:59 PM
-
Asarlaí
-
|
Tá fáilte romhaibh Patrice agus Deb, Is breá liom é an áit ghréasán seo
( erm... what's the word for website?) Slán go fóill Sam
|

June 25 2003, 20:06 PM
-
Deb
- Giostaire
-
- Posts: 3693
|
Hey, Sam....
I think it is Leathanach lín...(confessing that I stole this from a reply that Pól posted about a week back)
Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________
Deb
__________________________________
When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy.
|

June 26 2003, 0:10 AM
-
Ailill
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 10981
|
Is breá leat an suíomh sin, nach ea?
"Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor." Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin
|

June 26 2003, 0:33 AM
-
Asarlaí
-
|
Hi Ailill, Is ea, What I was trying to say is Is breá liom an suíomh seo, yes I do love that other one also...lol Feicfidh mé thú Sam
|

June 26 2003, 20:08 PM
-
petra
- New Arrival
-
- Posts: 2
|
thanks sam4keys, that dictionary was just what i needed. Is there a website that can tell me what my name in irish is. collins
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Errigal2466, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Lavon, Majestic-12 [Bot]