|
|
You know one irritating thing about that map? It's got "United Kingdom" spashed across both Great Britain and Ireland, and doesn't say "Ireland" anywhere!
Redwolf
| Author |
|---|
|
You know one irritating thing about that map? It's got "United Kingdom" spashed across both Great Britain and Ireland, and doesn't say "Ireland" anywhere!
Redwolf Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith "Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna |
|
|
|
Sin an fáth nach bhuil me air... "Cuidíonn achan deor" arsa an tseanbhean, agus í ag déanamh a múin san fharraige... |
|
Ah, I see. I hadn't thought of that.
Redwolf Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste Is fearr Gaeilge na scoile ná gan Gaeilge ar bith "Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna |
|
Abigéal, I didn't know you lived to close to me!!! lol
Keep in mind that while I have a good knowledge of history, and folklore, and I speak Spanish, I have very basic skills in Gaelic. And if I ever do a Spanish translation always wait for second opinions because I am still learning.
Abigail |
|
Go raibh maith agat, a Eoin. Peggi
Well behaved women seldom make history Os mae rhywbeth ar y ffordd, cerwch o'i gwmpas. Ymweldwch â fy mlog |
|
I travel alot wait for anything I offer as a translation to be confirmed Teach na nGealt - An Grá faoi ghlas - Beatha ar Mars |
Users browsing this forum: Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], Yahoo [Bot] and 24 guests