Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

newlywed tattoo

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post September 17 2005, 16:08 PM
New Arrival
Posts: 1
the love of my life is now my wife

Post September 17 2005, 16:15 PM
Posts: 454
"Sí grá mo shaol í mo bhean chéile anois"
"Níl in ár saol ach fiche bliain ag fás, fiche bliain fé bhláth, fiche bliain ag cromadh is fiche bliain ag dul ar lár" Please wait for confirmation as my Irish is not perfect.

Post September 17 2005, 16:16 PM
Posts: 5730
Is í mo bhean chéile grá mo shaoil anois
Note that I am only a learner of Irish. Wait for confirmations!
An chéad sagart, ba é sin an chéad bithiúnach a bhuail leis an gcéad amadán. Voltaire

Post September 17 2005, 17:46 PM
Aistritheoir Cíocrach
Posts: 19066
iora_rua wrote:Is í mo bhean chéile grá mo shaoil anois

This works, and you can also replace the is í at the beginning with as rinagaeilge did.

:) David
The following is a signature:
How to Ask Questions The Smart Way
Always wait for confirmation on my translations!
Looking to preview Celtic fonts?

Post September 17 2005, 17:46 PM
Aistritheoir Cíocrach
Posts: 16141
iora_rua wrote:Is í mo bhean chéile grá mo shaoil anois

Well, grammatically correct, but what about:

Is í mo bhean chéile mo chuid den tsaol anois

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Exabot [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]