Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

How to say God Bless in gaelic

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post May 14 2005, 0:11 AM
deftone2
Anseo again
 
Posts: 14
I've basically been to every relative who is irish and asked if they can translate "God Bless" and everyone has forgotten their Gaelic (parents and other aunts and uncles immigrated to Canada, and have forgotten) I was wondering if anyone can translate "God Bless" A reminder that it is for a tattoo. Thanks for the help :D

 
Post May 14 2005, 0:14 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
deftone2 wrote:I've basically been to every relative who is irish and asked if they can translate "God Bless" and everyone has forgotten their Gaelic (parents and other aunts and uncles immigrated to Canada, and have forgotten) I was wondering if anyone can translate "God Bless" A reminder that it is for a tattoo. Thanks for the help :D


We'll need to know "who" God is blessing here. "God bless you," "God bless me," "God bless us all"...all are going to be slightly different in Irish.

For "God bless you" (to one person), I'd say "Beannachtaí Dé ort," but wait for further input on that.

Redwolf

Post May 14 2005, 0:17 AM
deftone2
Anseo again
 
Posts: 14
Is it just possible to get God Bless on its own?

Post May 14 2005, 0:19 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
deftone2 wrote:Is it just possible to get God Bless on its own?


No, because an object is required in Irish.

Redwolf

Post May 14 2005, 0:24 AM
Brian
Andúileach IGTF
 
Posts: 14819
you can say


Dia leat
It's a job that's never started that takes the longest to finish.

Post May 14 2005, 0:25 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
Pól wrote:you can say


Dia leat


Sure, but that also gives an object...in that case "God with you."

Redwolf

Post May 14 2005, 0:27 AM
Brian
Andúileach IGTF
 
Posts: 14819
too technical for me


God Bless - for a sneeze is

Dia Linn



Where is the object?
It's a job that's never started that takes the longest to finish.

Post May 14 2005, 0:33 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
Pól wrote:too technical for me


God Bless - for a sneeze is

Dia Linn



Where is the object?


Well, in that case, it's in "linn"...God with us. "Us" is the object of the action (God's blessing) and is contained in the prepositional pronoun.

Any of the above can work, but the poster wants "God bless" in general, without an object (i.e., not "God bless you," God bless us," "God bless the Pope," etc.).

Redwolf

Post May 14 2005, 10:00 AM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
Beannacht Dé doesn't specify an object.

Post May 14 2005, 12:09 PM
deftone2
Anseo again
 
Posts: 14
Beannacht Dé? Can I get a confirmation on that one from someone else...just want to make sure cause its suppose to be for a tattoo.


Next

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot]