Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Too Much English Poll

There is Far too much English on this Site

Poll ended at April 27 2005, 23:47 PM

yes
17
37%
no
29
63%
 
Total votes : 46

Author Message
Post April 27 2005, 20:55 PM
Bass
Laoch na nGael
 
Posts: 690
JSmith13 wrote:
Peggi wrote:
abigail wrote:Oh, I've wanted to do that. Give them some deeply offending insult instead of a ghra or something. Now guys, if a TJ ballard ever comes on the site, it's probably my cousin, so give him a bad one!


Personally I've never been that mean. I'm sure you're joking, but it's not funny.


When I first joined the forum, I got in trouble for making a comment like that. I wouldn't ever do that either, but it is kinda funny to think about a tattoo that is supposed to say 'I love mom' saying 'I love ferrets' ;D
I must be more evil then you cuz I was thinking more along the lines of instead of strength or honor saying mí-ionraic agus marla :twisted: J/K :whistle: :aingeal:
I'm only here to have fun, learn, and practice my Irish. My translations may not be exactly what you request, or even correct, but you certainly don't have to use them. Feel free to get a 2nd, 6th, or 100th different opion.

 
Sponsor
Listen to Irish Sayings
Post April 27 2005, 21:45 PM
abigail
Laoch na nGael
 
Posts: 1382
Oh, yes, we all have dark sides!!! :twisted:
Keep in mind that while I have a good knowledge of history, and folklore, and I speak Spanish, I have very basic skills in Gaelic. And if I ever do a Spanish translation always wait for second opinions because I am still learning.

Abigail

Post October 24 2005, 18:41 PM
Jammiedude
Getting Addicted
 
Posts: 88
Pól wrote:I vote that we only allow one word in every ten to be Béarla (English)

sin é mo thuarim in aon chor


that aint fair how the hell will us english talkers know what your on about?

but in the other hand we will learn and become better at Gaeilge

Post October 24 2005, 18:48 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Jammiedude wrote:
Pól wrote:I vote that we only allow one word in every ten to be Béarla (English)

sin é mo thuarim in aon chor


that aint fair how the hell will us english talkers know what your on about?

but in the other hand we will learn and become better at Gaeilge


Bheifeá ag foghlaim Gaeilge, mo bharúil....... :wink:
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post October 24 2005, 19:34 PM
Jammiedude
Getting Addicted
 
Posts: 88
ok i know one word in there.. Gaeilge whats the rest?

Post October 24 2005, 19:43 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Jammiedude wrote:ok i know one word in there.. Gaeilge whats the rest?


Tá an focail eile- Bheifeá, ag, foghlaim, mo, agus bharúil ;D
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post October 24 2005, 19:45 PM
Jammiedude
Getting Addicted
 
Posts: 88
your not making any sence!! urgh im gunna have to find the words of something else or i can go on google

Post October 24 2005, 19:47 PM
Jammiedude
Getting Addicted
 
Posts: 88
no i got nothing

Post October 24 2005, 19:48 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Jammiedude wrote:no i got nothing


Bheifeá ag foghlaim Gaeilge, mo bharúil.......

You would be learning Irish, I suppose....... :wink:
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post October 24 2005, 19:49 PM
Jammiedude
Getting Addicted
 
Posts: 88
man i suck at irish

Sponsor

Learn Irish Gaelic

Who is online

Users browsing this forum: Benjamin, BridMhor, Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], the_dudess, Yahoo [Bot] and 13 guests