Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Banter on the Forum

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post April 20 2005, 22:24 PM
Brian
Andúileach IGTF
 
Posts: 14819
my point entirely

:wink:

pól the organ-grinder
It's a job that's never started that takes the longest to finish.

 
Post April 20 2005, 22:56 PM
Brian
Andúileach IGTF
 
Posts: 14819
oisin718 wrote:I sincerely hope that certain elements will now mock and ridicule Eoin for suggesting we reexamine the banter on the forum, like they did to me when I dared to broach such a topic. :roll:





Oisín

Givus a break
It's a job that's never started that takes the longest to finish.

Post April 20 2005, 23:13 PM
oisin718
Andúileach IGTF
 
Posts: 14098
Pól wrote:
Oisín

Givus a break


Certainly! :mrgreen:

Which would you prefer:

arm?
leg?
back?
neck?

:twisted:

Post April 20 2005, 23:14 PM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
*snort* That was a fair comeback :wink:
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

Post April 20 2005, 23:15 PM
Brian
Andúileach IGTF
 
Posts: 14819
coffee
It's a job that's never started that takes the longest to finish.

Post April 21 2005, 0:54 AM
abigail
Laoch na nGael
 
Posts: 1384
Oisin, don't forget
nose
ankle
knee
wrist
collarbone! :lach:
Keep in mind that while I have a good knowledge of history, and folklore, and I speak Spanish, I have very basic skills in Gaelic. And if I ever do a Spanish translation always wait for second opinions because I am still learning.

Abigail

Post April 21 2005, 0:55 AM
Deb
Giostaire
 
Posts: 3693
Pól wrote:coffee
:kaffe:

With a splash of Bailey's at this time of night would be good.
Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________
Deb
__________________________________
When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy.

Post April 21 2005, 0:55 AM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
Is minic a bhris beál duine a shrón.
It is often that a person's mouth broke his nose.

Is minic a ghearr teanga duine a scornach.
It is often that a person's tongue cut his throat.
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Lavon, Majestic-12 [Bot]