MyriadMI wrote::( Oh dear. Just posted a note re: Mo chuisle from from "Million Dollor Baby" movie. Then I saw another posting spelling it Macushla?? Can someone tell me the actual, correct spelling, and the does this mean my darling, my love, my pulse..? My understanding is there's an 'actual' and 'literal' meaning. Am I also reading there's a "used to be" meaning as well?? Thought I was clear, but now confused. Thanks for any help.
OK...here's the rundown:
The proper spelling is "mo chuisle" (pronounced "muh KHUSH-luh," with the "kh" sound being more of a gutteral "h" as in the ending of the name "Bach" or the word "loch").
It is commonly MISPELLED as "macushla" in sappy, stage-Irish songs, most of them American in origin. That is in no way to be construed as a correct spelling.
It was mispelled as "mo cuisle" in the movie "Million Dollar Baby," and mistranslated as "my blood." One reason among many that I won't have anything to do with that *$%# movie.
It literally means "my pulse," but is used as an endearment (one of many such endearments) meaning "my darling" or "my sweetie."
It's only "mo chuisle" if you're speaking OF the person. If you're ADDRESSING the person, it's "a chuisle."