Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Gurab amhlaidh duit ???

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post December 31 2004, 15:39 PM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
Is breá liom Gaillimh 8)
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

 
Post December 31 2004, 16:00 PM
Gáire
New Arrival
 
Posts: 5
Okay, perhaps I will continue on the "greeting track." Is "Conas atá tú?" a more informal type of "How are you?" (I know "Cad é mar atá tú?", though I don't know if it's formal or informal.)

Let's see now, I can say to you all:

Go raibh maith agat!

(Right?)


:)

Gáire
Na 'Aear, na 'Aear! Mýl 'lain nallol,
I sûl ribiel a i falf 'loss reviol.
Na annûn hae, ias Anor dannol.
Cair vith, cair vith, lastal hain canel,
Lamath in-gwaithen i gwennin no nin?


(No, not Irish but Sindarin. ;) )

To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying,
The wind is blowing, and the white foam is flying.
West, west away, the round sun is falling.
Grey ship, grey ship, do you hear them calling,
The voices of my people that have gone before me?

Post December 31 2004, 16:14 PM
mhwombat
wombat oifigiúil an fóraim
 
Posts: 18524
It's a question of dialect, rsther than formality.

Cad é mar atá tú - Ulster (the wombat-approved dialect)
Conas tá tú - Connaught
Cén chaoi a bhfuil tú - Munster

Post December 31 2004, 16:22 PM
Antóin
Giostaire
 
Posts: 4296
mhwombat wrote:It's a question of dialect, rsther than formality.

Cad é mar atá tú - Ulster (the wombat-approved dialect)
Conas tá tú - Connaught
Cén chaoi a bhfuil tú - Munster


The latter two in reverse order :)

Post December 31 2004, 16:33 PM
Antóin
Giostaire
 
Posts: 4296
Antóin wrote:
mhwombat wrote:It's a question of dialect, rsther than formality.

Cad é mar atá tú - Ulster (the wombat-approved dialect)
Conas tá tú - Connaught
Cén chaoi a bhfuil tú - Munster


The latter two in reverse order :)


I've lost my edit facility again. My last post wasn't clear.

Connaught - Cén chaoi a bhfuil tú ?

Munster - Conas atá tú (usually pronounced and often spelt as - conas tánn tú?)

Post December 31 2004, 20:18 PM
wdsci
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 19066
Gáire wrote:Okay, perhaps I will continue on the "greeting track." Is "Conas atá tú?" a more informal type of "How are you?" (I know "Cad é mar atá tú?", though I don't know if it's formal or informal.)

Let's see now, I can say to you all:

Go raibh maith agat!

(Right?)


Go raibh maith agaibh when you are speaking to more than one person . . . to which we could respond:
Go ndéana sé maith duit!

:) David
The following is a signature:
How to Ask Questions The Smart Way
Always wait for confirmation on my translations!
Looking to preview Celtic fonts?

http://www.ellipsix.net/textwriter/render.html

Post January 01 2005, 5:26 AM
Gáire
New Arrival
 
Posts: 5
Excellent! Thanks again. :) I see that if I stay around here long enough I'll be speaking Gaeilge in no time. (Now, if I could only figure out the pronunciations.)

So while I have you all here, what are your favorite resources for learning Irish? I saw the list in the FAQ, which is quite helpful, but a bit overwhelming. If you could pick just one, which would you pick? And have any of you ever tried Rosetta Stone? I'm not sure if they have Gaeilge, but I do know they have Cymraeg.

Just wondering (but I understand if no one has the time to respond).


Gáire
Na 'Aear, na 'Aear! Mýl 'lain nallol,
I sûl ribiel a i falf 'loss reviol.
Na annûn hae, ias Anor dannol.
Cair vith, cair vith, lastal hain canel,
Lamath in-gwaithen i gwennin no nin?


(No, not Irish but Sindarin. ;) )

To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying,
The wind is blowing, and the white foam is flying.
West, west away, the round sun is falling.
Grey ship, grey ship, do you hear them calling,
The voices of my people that have gone before me?

Post January 01 2005, 5:32 AM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
They did mention an interest in doing an Irish program, but I don't think any of us have experience with it. If you'd like a nice allrounder CD-ROM with pronunciation coaching, try TeachMe! Irish. We've linked them on this site, but the general link to them is www.linguashop.com I have TeachMe! Irish and TeachMe! Welsh and they are both very good and affordable tools for those who prefer to go the "interactive" route.
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

Post January 01 2005, 5:45 AM
wdsci
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 19066
Undoubtedly my favorite resource is this forum. It also really helps to have a good dictionary - I'd recommend something like Foclóir Scoile or one of the others published by An Gúm. I haven't actually used that one myself but I've heard good reviews.

:) David
The following is a signature:
How to Ask Questions The Smart Way
Always wait for confirmation on my translations!
Looking to preview Celtic fonts?

http://www.ellipsix.net/textwriter/render.html

Post January 02 2005, 1:53 AM
Gáire
New Arrival
 
Posts: 5
Thanks, once again! I will check out those suggestions. :)



Gáire
Na 'Aear, na 'Aear! Mýl 'lain nallol,
I sûl ribiel a i falf 'loss reviol.
Na annûn hae, ias Anor dannol.
Cair vith, cair vith, lastal hain canel,
Lamath in-gwaithen i gwennin no nin?


(No, not Irish but Sindarin. ;) )

To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying,
The wind is blowing, and the white foam is flying.
West, west away, the round sun is falling.
Grey ship, grey ship, do you hear them calling,
The voices of my people that have gone before me?


PreviousNext

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot]