Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Bitesize Irish Gaelic - learn Irish Gaelic in bitesize lessons

SPLIT: Darby'OGill

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post November 15 2004, 21:38 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
mhwombat wrote:
JSmith13 wrote:
Conor wrote:Is Poncán thú :bgdev:


Who lives close enough to pay you a little visit with a brown paper bag of Alpaca poop!! 'Member dat!! :lach:

I do have quantites of the stuff to spare! Image


Put it in the bag. Put it on his doorstep. Light the bag on fire. Ring the doorbell. Run and hide in the bushes. Watch the fun!! :lach: Take extra dry panties!! (To be on the safe side!!)
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

 
Sponsor
Babylon Language Translator
Post November 15 2004, 21:54 PM
mhwombat
wombat oifigiúil an fóraim
 
Posts: 17293
BTW, are the gardeners out there aware of the amazing properties of alpacapoo? You can apply it when fresh; it won't "burn" plants. The grass even grows up through the middle of the dungpile!

If there's anyone on the island who needs fertilizer, come on over and bring a shovel!
Image
賢いふくろぐま Image
Seans Eile - free software to help you practice your Irish
Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings

Post November 15 2004, 21:58 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
mhwombat wrote:If there's anyone on the island who needs fertilizer, come on over and bring a shovel!



:rotfl:

Post November 15 2004, 22:05 PM
mhwombat
wombat oifigiúil an fóraim
 
Posts: 17293
Or if any of ye are farmers who like to protest things by spreading slurry on government offices, don't you think it's time for a change in strategy? Get real publicity for your cause by spreading alpacapoo!
Image
賢いふくろぐま Image
Seans Eile - free software to help you practice your Irish
Scéala na Wombait - Muddle-headed Memes and Musings

Post November 16 2004, 12:17 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
mhwombat wrote:Or if any of ye are farmers who like to protest things by spreading slurry on government offices, don't you think it's time for a change in strategy? Get real publicity for your cause by spreading alpacapoo!


Alpacapoo. Kinda sounds like a meal in a Polynesian restaurant!! :lach:
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post November 16 2004, 15:34 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 51637
JSmith13 wrote:
mhwombat wrote:Or if any of ye are farmers who like to protest things by spreading slurry on government offices, don't you think it's time for a change in strategy? Get real publicity for your cause by spreading alpacapoo!


Alpacapoo. Kinda sounds like a meal in a Polynesian restaurant!! :lach:


Or a strange genetic experiment crossing an alpaca with a poodle. :lach:

Redwolf
...agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, a Dhia liom! Salm 43:4

"Google Translate is not a translation site. it is an entertainment site for teenagers too lazy to do their own homework" -- Doire Trasna

Post November 16 2004, 15:58 PM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
IrishHermit wrote:Enjoy it for what it is: a children's movie made in 1959. So it has a stereotypical view of Ireland from an American perspective. Like others I was scared by the bean sí. Of course I was nine years old in 1959. Check out Sean Connery in a pre-James Bond role.


Yeah, Sean Connery was pretty good in that movie. (Even though he's Scottish, AFAIK)
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003

Post November 16 2004, 16:20 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
ÓBroin anFiach wrote:
IrishHermit wrote:Enjoy it for what it is: a children's movie made in 1959. So it has a stereotypical view of Ireland from an American perspective. Like others I was scared by the bean sí. Of course I was nine years old in 1959. Check out Sean Connery in a pre-James Bond role.


Yeah, Sean Connery was pretty good in that movie. (Even though he's Scottish, AFAIK)


Yup. He is. :wink:
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post November 16 2004, 17:09 PM
éanna
 
lian wrote:this is a weird question but has any1 seen the movie Darby'OGill and the little people?
if so did you think it portrayed irish people well, or if ur not irish did it affect your views on irish people??
Im sorry for the weird question but im doing a school project and i need opinions!!!
thanks



JSmith13 wrote:You guys are killing me!! It's a Disney movie!! Fantasy!! I have the movie and watch it with my kids all the time. Does anybody think Mickey Mouse represents a real mouse? Does Donald Duck deserve to be arrested because he doesn't wear pants? The movie was never meant to be taken as a real life representation of life in Ireland at all. It was all for fun. Sometimes I think we take things a little too far. If you want real life, get a documentary. If you want to sit with your kids and laugh like a little kid again, get Darby O' Gill. :?



JSmith, our opinions were in light of the request, ie the part that asks if it reflects Ireland well.

Post November 16 2004, 18:20 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
éanna wrote:
lian wrote:this is a weird question but has any1 seen the movie Darby'OGill and the little people?
if so did you think it portrayed irish people well, or if ur not irish did it affect your views on irish people??
Im sorry for the weird question but im doing a school project and i need opinions!!!
thanks



JSmith13 wrote:You guys are killing me!! It's a Disney movie!! Fantasy!! I have the movie and watch it with my kids all the time. Does anybody think Mickey Mouse represents a real mouse? Does Donald Duck deserve to be arrested because he doesn't wear pants? The movie was never meant to be taken as a real life representation of life in Ireland at all. It was all for fun. Sometimes I think we take things a little too far. If you want real life, get a documentary. If you want to sit with your kids and laugh like a little kid again, get Darby O' Gill. :?



JSmith, our opinions were in light of the request, ie the part that asks if it reflects Ireland well.


I understand that. Still, it was a children's movie. I don't think it was ever meant to be taken seriously in the first place.
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image


Previous

Sponsor

Learn Irish Gaelic

Who is online

Registered users: Breandán, brianocuinn, Google [Bot], Google Adsense [Bot], kenailan, MSN [Bot], MSNbot Media, Yahoo [Bot]