Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Beginner's League - 20 Questions - Fiche Ceist

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post November 13 2009, 0:52 AM
brianocuinn
Laoch na nGael
 
Posts: 651
Tá sé déanta as adhmad go cinnte, bhuel, 90% de dá laghad.

 
Post March 13 2010, 4:32 AM
Ryan21
Gaeilgeoir
 
Posts: 401
Reviving this thread again, lol...

Tá sé tarraiceáin igé?
Does it have drawers?
Image Please always wait for confirmation on any translation I offer.

Post March 13 2010, 5:58 AM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
Ryan21 wrote:Reviving this thread again, lol...

Tá sé tarraiceáin igé?
Does it have drawers?


For that, you'd want to say:

An bhfuil tarraiceáin aige?

"An bhfuil" is the interrogative form of "tá"...you need it because you're asking a question. If you want ot ask if something 'HAS' something, you use the preposition "ag" (at)...literally "is ___ at ____." The masculine/default prepositional pronoun for "ag" is "aige."

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post September 05 2010, 21:19 PM
Saoirse2009
Laoch na nGael
 
Posts: 932
bump!!!!!!!!!!!!!
Irish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/) For all your Irish language needs - without ads!

DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Is foghlaimeoir mé. I am a learner.

Beatha teanga í a labhairt.
Image

Post September 05 2010, 22:12 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
It's a good idea to keep a running tally, so people know what questions have been asked/answered, and so we know when the magic numbers of 10 (when a hint can be offered) and 20 have been reached. I'll sum this latest game up so far:

1) Níl se beo (it is not alive)

2) Is féidir leis bheith i roinnt tithe ach ní bhíonn sé i ngach teach (It can be in some houses, but there isn't one in every house)

3) Tá sé níos mó ná cuisneoir (it is bigger than a refrigerator)

4) Tá sé déanta as adhmad, de ghnáth (it is usually made of wood)

The last question asked was "An bhfuil tarraiceáin aige?" (does it have drawers). That question hasn't been answered yet.

Brianocuinn, you're up!

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post September 05 2010, 23:06 PM
BridMhor
Craiceáilte
 
Posts: 5450
meastú a bhfuil dearmad déanta ag Brian ceard a bhí i gceist aige :lol:

Post September 06 2010, 0:36 AM
braoin
Scéalaí Mór
 
Posts: 2739
PS: focal den scoth ag Bríd ar 'cuisneoir' - FUARADÁN...
Níl a fhios agam ar glacadh leis go fóill mar fhocal 'oifigiúil' ach creid uaim é nach i bhfad a bheas sé go dtí go mbeidh an focal breá ciallmhar seo sa bhfoclóir... agus i mbéal na ndaoine chomh maith....
Three should agree on any translation.

Post September 06 2010, 15:25 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
Bump.

Brian, if you're not interested in finishing this game, let us know, and one of us can start a new round.

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/

Post September 18 2010, 16:02 PM
Saoirse2009
Laoch na nGael
 
Posts: 932
Bump??? ;(
Irish Learners' Forum (http://irishlearner.awyr.com/) For all your Irish language needs - without ads!

DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Is foghlaimeoir mé. I am a learner.

Beatha teanga í a labhairt.
Image

Post September 18 2010, 16:30 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57349
Océ...tosóidh mé dreas nua.

Tá mé ag smaoineadh ar rud éigin...

(OK...I'll start a new round. I'm thinking of something...)

Redwolf
Is leigheas é an ceol ar an anam briste

http://www.coraingli.com/


PreviousNext

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot], HBAI