Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

OT: Puppets and Protests

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post September 02 2004, 17:09 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
Redwolf wrote:What kind of drums?


We don't play drums just tabletops :?

 
Post September 02 2004, 17:11 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Conor wrote:
Redwolf wrote:What kind of drums?


We don't play drums just tabletops :?


What kind of tabletops?? 8)
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post September 02 2004, 17:12 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
shit-cheap education-budget ones

Post September 02 2004, 17:13 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Conor wrote:shit-cheap education-budget ones


At least you get to beat the crap out of 'em!! :wink:
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post September 02 2004, 17:16 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
Do you have to take drumming, if you don't want to? I wouldn't like that at all. Of course, I'm rhythmically impaired...I swear, I can't even clap on two!

On the upside, I'm really good at plainchant :wink:

Redwolf
Níl mé anseo níos mó, a chairde. Tá IGTF caillte...tachta le fógraí. Feicfidh mé sibh ar an suíomh seo

Mar a duirt Seán Michael i "The Secret of Roan Inish": "Ní mise bhur n-asal, a ainmhíthe gallda. Sacaigí suas i bhur dtóin é!"

Post September 02 2004, 17:17 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
It's because I got top in music in my year and now everytime i was to leave i can't

Oh well, i start piano again today after the summer [in 40 minutes] so I'm looking forward to that

Post September 02 2004, 17:21 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Conor wrote:It's because I got top in music in my year and now everytime i was to leave i can't

Oh well, i start piano again today after the summer [in 40 minutes] so I'm looking forward to that


Image

Conor...The One Man Band
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post September 02 2004, 17:21 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
muhahahaha :clapping:

Post September 02 2004, 20:58 PM
Bass
Laoch na nGael
 
Posts: 690
JSmith13 wrote:Probably so if someone doesn't agree with them, they can say, 'I didn't say it....Kermit did!!' :lach:


ROTFLMFAO!!! :lach:
I'm only here to have fun, learn, and practice my Irish. My translations may not be exactly what you request, or even correct, but you certainly don't have to use them. Feel free to get a 2nd, 6th, or 100th different opion.


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot], MSN [Bot]