Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

September 01 2004, 21:58 PM
-
scully_the_daffodil
- Getting Addicted
-
- Posts: 50
-
|
hi. if i wanna tattoo the word Ireland, it would be Eirinn, right?
|

September 01 2004, 21:59 PM
-
Méabh
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 23921
-
|
Éire = Ireland
Is é Christian Stoehr mo chroí Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010
|

September 01 2004, 22:00 PM
-
scully_the_daffodil
- Getting Addicted
-
- Posts: 50
-
|
then what would eirinn stand for?
|

September 01 2004, 22:04 PM
-
Méabh
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 23921
-
|
Éirinn is the dative case, used in combination with dative prepositions
Is é Christian Stoehr mo chroí Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010
|

September 01 2004, 22:05 PM
-
scully_the_daffodil
- Getting Addicted
-
- Posts: 50
-
|
cool...thanks a lot 
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot], MSN [Bot]